Вечер и ночь - Ирина Богушевская
С переводом

Вечер и ночь - Ирина Богушевская

Альбом
Нежные вещи
Год
2015
Язык
`Russisch`
Длительность
255100

Hieronder staat de songtekst van het nummer Вечер и ночь , artiest - Ирина Богушевская met vertaling

Tekst van het liedje " Вечер и ночь "

Originele tekst met vertaling

Вечер и ночь

Ирина Богушевская

Оригинальный текст

Мы проведём с тобою чудный вечер и чудную ночь,

И это будет наш последний вечер, последняя ночь.

Так суждено.

Не прекословь судьбе.

И помни — я всегда помню о тебе, о тебе.

Ведь мы родимся на страданье, чтобы,

Как искры, стремиться ввысь.

И посредине мироздания

мы как искры зажглись.

О, это был миг,

что проживёт в веках.

Но вот в последний раз

Я в твоих сгораю руках.

И снова, и снова, и снова

Я не могу промолвить «прощай».

Ветер ломает клёнам ветви,

И крылья улетающих стай

Вдруг так сверкают

В закатных лучах, в закатных лучах…

Нам остаётся лишь

Поцеловаться и промолчать.

О, как не хочется мне, нежный мой, ранить сердце твоё!

Но между нами встала воля неба, не быть нам вдвоём.

Век нашей любви

Короче дня мотылька —

И вот в последний раз

Я в твоих сгораю руках.

Мы проведём с тобою чудный вечер и чудную ночь.

И это будет наш последний вечер, последняя ночь.

Так суждено, не прекословь судьбе,

И помни — я всегда помню о тебе, о тебе.

Перевод песни

We zullen met u een prachtige avond en een geweldige nacht doorbrengen,

En dit zal onze laatste avond zijn, onze laatste nacht.

Voorbestemd dus.

Ga niet in discussie met het lot.

En onthoud - ik herinner me altijd over jou, over jou.

We zijn tenslotte geboren in lijden, zodat,

Streef naar boven als vonken.

En midden in het universum

we ontstaken als vonken.

Oh het was een moment

dat zal eeuwenlang leven.

Maar voor de laatste keer

Ik brand in je handen.

En nog eens, en nog eens, en nog eens

Ik kan geen afscheid nemen.

De wind breekt de esdoorntakken,

En vleugels van vliegende zwermen

Plots schitteren ze

In zonsondergangstralen, in zonsondergangstralen...

We hebben alleen nog

Kus en zwijg.

O, wat wil ik, mijn zachtaardige, je hart niet kwetsen!

Maar de wil van de hemel stond tussen ons in, niet om samen te zijn.

Leeftijd van onze liefde

Korter dan de dag van de mot -

En voor de laatste keer

Ik brand in je handen.

We zullen een geweldige avond en een geweldige nacht met je doorbrengen.

En dit zal onze laatste avond zijn, onze laatste nacht.

Dus voorbestemd, maak geen ruzie met het lot,

En onthoud - ik herinner me altijd over jou, over jou.

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt