Hieronder staat de songtekst van het nummer Вечер и ночь , artiest - Ирина Богушевская met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ирина Богушевская
Мы проведём с тобою чудный вечер и чудную ночь,
И это будет наш последний вечер, последняя ночь.
Так суждено.
Не прекословь судьбе.
И помни — я всегда помню о тебе, о тебе.
Ведь мы родимся на страданье, чтобы,
Как искры, стремиться ввысь.
И посредине мироздания
мы как искры зажглись.
О, это был миг,
что проживёт в веках.
Но вот в последний раз
Я в твоих сгораю руках.
И снова, и снова, и снова
Я не могу промолвить «прощай».
Ветер ломает клёнам ветви,
И крылья улетающих стай
Вдруг так сверкают
В закатных лучах, в закатных лучах…
Нам остаётся лишь
Поцеловаться и промолчать.
О, как не хочется мне, нежный мой, ранить сердце твоё!
Но между нами встала воля неба, не быть нам вдвоём.
Век нашей любви
Короче дня мотылька —
И вот в последний раз
Я в твоих сгораю руках.
Мы проведём с тобою чудный вечер и чудную ночь.
И это будет наш последний вечер, последняя ночь.
Так суждено, не прекословь судьбе,
И помни — я всегда помню о тебе, о тебе.
We zullen met u een prachtige avond en een geweldige nacht doorbrengen,
En dit zal onze laatste avond zijn, onze laatste nacht.
Voorbestemd dus.
Ga niet in discussie met het lot.
En onthoud - ik herinner me altijd over jou, over jou.
We zijn tenslotte geboren in lijden, zodat,
Streef naar boven als vonken.
En midden in het universum
we ontstaken als vonken.
Oh het was een moment
dat zal eeuwenlang leven.
Maar voor de laatste keer
Ik brand in je handen.
En nog eens, en nog eens, en nog eens
Ik kan geen afscheid nemen.
De wind breekt de esdoorntakken,
En vleugels van vliegende zwermen
Plots schitteren ze
In zonsondergangstralen, in zonsondergangstralen...
We hebben alleen nog
Kus en zwijg.
O, wat wil ik, mijn zachtaardige, je hart niet kwetsen!
Maar de wil van de hemel stond tussen ons in, niet om samen te zijn.
Leeftijd van onze liefde
Korter dan de dag van de mot -
En voor de laatste keer
Ik brand in je handen.
We zullen een geweldige avond en een geweldige nacht met je doorbrengen.
En dit zal onze laatste avond zijn, onze laatste nacht.
Dus voorbestemd, maak geen ruzie met het lot,
En onthoud - ik herinner me altijd over jou, over jou.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt