Hieronder staat de songtekst van het nummer Твидовый сезон , artiest - Ирина Богушевская met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ирина Богушевская
Ты в первый раз зимой на Рижском взморье,
Тебе в свободу верится едва,
Пустынный пляж, военный санаторий —
И на табло: «Погода номер два»!
Погода номер два, тумана чары,
Крадут у шага звук, у взгляда горизонт
Творят и растворяют в небе чаек,
Зима на море твидовый сезон.
Гляди, беглец — слепое солнце над седой водой.
Твидовый сезон.
Прибой хрустящий льдом у ног.
И чайки, плача, ловят хлеб.
Их плач звучит в твоих ночах.
Ведь ты как прежде снова так одинок.
Мороз и водоросли.
Туман безбрежен,
Безлюден пляж — купаться не резон!
Песок заснежен, где ты летом был так пьян, так нежен.
Твидовый сезон!
Но ты напрасно так отчаянно печален.
Ничуть не восхищен погодой номер два.
Взгляни на море и послушай чаек.
Ты различишь слова:
Припев:
Гляди, я чайка, я качаюсь на волнах,
Играют мной соленый ветер и прибой,
Но знаю я волшебный плач, он зазвучит в твоих ночах,
И серой птицей полетит за тобой, за тобой…
Гляди, я — чайка, я качаюсь на волнах.
Играют мной соленый ветер и прибой.
Но знаю я волшебный плач,
он зазвучит в твоих ночах
И серой птицей полетит за тобой,
Je bent voor het eerst in de winter aan de kust van Riga,
Je gelooft nauwelijks in vrijheid,
Verlaten strand, militair sanatorium -
En op het scorebord: "Weer nummer twee"!
Weer nummer twee, mistbuien,
Ze stelen het geluid van de stap, de horizon van de blik
Ze creëren en lossen meeuwen in de lucht op,
Winter op de zee tweed seizoen.
Kijk, een voortvluchtige, een blinde zon boven grijs water.
Tweed seizoen.
De branding is kraakhelder met ijs aan je voeten.
En de meeuwen, huilend, vangen brood.
Hun huilende geluiden in je nachten.
Je bent tenslotte weer zo eenzaam als voorheen.
Vorst en algen.
De mist is eindeloos
Het strand is verlaten - er is geen reden om te zwemmen!
Het zand is bedekt met sneeuw, waar je in de zomer zo dronken was, zo mals.
Tweed seizoen!
Maar je hoeft niet zo wanhopig verdrietig te zijn.
Helemaal niet blij met het weer nummer twee.
Kijk naar de zee en luister naar de meeuwen.
Je herkent de woorden:
Refrein:
Kijk, ik ben een zeemeeuw, ik berijd de golven,
De zilte wind en de branding spelen met mij,
Maar ik ken een magische kreet, het zal in je nachten klinken,
En een grijze vogel zal achter je aan vliegen, na jou...
Kijk, ik ben een zeemeeuw, ik berijd de golven.
De zilte wind en de branding spelen met mij.
Maar ik ken de magische kreet
het zal klinken in je nachten
En een grijze vogel zal je achterna vliegen,
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt