Эти большие волны - Ирина Богушевская
С переводом

Эти большие волны - Ирина Богушевская

Альбом
Лёгкие люди
Год
2015
Язык
`Russisch`
Длительность
269680

Hieronder staat de songtekst van het nummer Эти большие волны , artiest - Ирина Богушевская met vertaling

Tekst van het liedje " Эти большие волны "

Originele tekst met vertaling

Эти большие волны

Ирина Богушевская

Оригинальный текст

Зачем ещё раз мне жизнь возвращает крылья?

И мой чёрно-белый мир стал снова цветным кино?

Зачем я хочу стать радугой в твоих ливнях,

Стать музыкой в ленте твоих самых сладких снов?

Как странно вдыхать воздух, покоем полный,

И видеть рассвет, не открывая глаз.

И грудью встречать Эти Большие Волны,

Что приходят всегда нежданно — и уносят нас.

На гребне волны воздух всегда разрежен,

И трудно дышать, и в сердце — восторг и страх!

Но — я удержусь!

Лишь ты был со мною нежен.

Лишь бы ты был со мной в Этих Больших Волнах.

Зачем в моём небе сияет звезда Надежда,

Когда я, казалось, легко прожить без неё могу?

Зачем я бегу к океану по имени Нежность

И жду тебя, жду тебя, жду тебя на берегу?

Знаю — ночь вновь нам сыграет соло.

И ей покорясь, смиренно глаза закрыв,

Мы будем встречать Эти Большие Волны.

Вот он шумит вдали, вновь к нам идёт прилив!

На гребне волны воздух всегда разрежен,

И трудно дышать, и в сердце — восторг и страх!

Но я удержусь!

Лишь ты был со мною нежен, нежен, нежен…

Лишь бы ты был со мной в Этих Больших Волнах.

На гребне волны видно, как мир безбрежен.

И страшно упасть, взмывая в твоих руках.

Но я удержусь!

Лишь бы ты был со мною нежен.

Лишь бы ты был со мной в Этих Больших Волнах.

Перевод песни

Waarom geeft het leven mij weer vleugels?

En mijn zwart-witwereld is weer een kleurenfilm geworden?

Waarom wil ik een regenboog worden in jouw stortbuien,

De muziek worden in de feed van je liefste dromen?

Hoe vreemd om de lucht in te ademen, vol vrede,

En zie de dageraad zonder je ogen te openen.

En om deze Grote Golven met je borst te ontmoeten,

Dat ze altijd onverwachts komen - en ons meenemen.

Op de top van een golf is de lucht altijd ijl,

En het is moeilijk om te ademen, en in het hart - vreugde en angst!

Maar - ik zal volhouden!

Alleen je was vriendelijk tegen mij.

Was je maar bij mij in deze grote golven.

Waarom schijnt de ster van Hoop aan mijn hemel,

Toen ik dacht dat ik gemakkelijk zonder haar zou kunnen leven?

Waarom ren ik naar de oceaan genaamd Tenderness?

En ik wacht op je, wacht op je, wacht op je aan de kust?

Ik weet dat de nacht weer solo voor ons zal spelen.

En haar gehoorzamen, nederig haar ogen sluitend,

We zullen deze grote golven ontmoeten.

Hier maakt hij lawaai in de verte, het tij komt weer op ons af!

Op de top van een golf is de lucht altijd ijl,

En het is moeilijk om te ademen, en in het hart - vreugde en angst!

Maar ik zal volhouden!

Alleen jij was zachtaardig voor mij, zachtaardig, zachtaardig...

Was je maar bij mij in deze grote golven.

Op de top van de golf kun je zien hoe de wereld grenzeloos is.

En het is eng om te vallen, zwevend in je handen.

Maar ik zal volhouden!

Als je maar zachtaardig tegen me was.

Was je maar bij mij in deze grote golven.

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt