Hieronder staat de songtekst van het nummer Как весна зиму поборола , artiest - IOWA met vertaling
Originele tekst met vertaling
IOWA
Жила-была в одном селе Машенька.
Сидела она под окном с берёзовым веретеном, пряла белый ленок и приговаривала:
— Когда Весна придёт, когда талица ударится и с гор снега скатятся, а по лужкам разольётся вода, напеку тогда я куликов да жаворонков и с подружками Весну пойду встречать, в село погостить кликать-звать.
Ждёт Маша Весну тёплую, добрую, а той не видать, не слыхать.
Зима-то и не уходит, всё Морозы куёт;
надокучила она всем, холодная, студёная, руки, ноги познобила, холод-стужу напустила.
Что тут делать?
Беда!
Надумала Маша идти Весну искать.
Собралась и пошла.
Пришла она в поле, села на взгорочек и зовёт Солнце:
Солнышко, Солнышко,
Красное вёдрышко,
Выгляни из-за горы,
Выгляни до вешней поры!
Выглянуло Солнце из-за горы, Маша и спрашивает:
— Видело ли ты, Солнышко, красную Весну, встретило ли свою сестру?
Солнце говорит:
— Не встретило я Весну, а видело старую Зиму.
Видело, как она, лютая, от Весны ушла, от красной бежала, в мешке стужу несла, холод на землю трясла.
Сама оступилась, под гору покатилась.
Да вот в ваших краях пристоялась, не хочет уходить.
А Весна про то и не знает.
Иди, красная девица, за мной, как увидишь перед собой лес зелен весь, там и ищи Весну.
Зови её в свои края.
Пошла Маша искать Весну.
Куда Солнце катится по синему небу, туда и она идёт.
Долго шла.
Вдруг предстал перед ней лес зелен весь.
Ходила ходила Маша по лесу, совсем заблудилась.
Лесовые комарочки ей плечики искусали, сучки-крючки бока протолкали, соловьи уши пропели, дождевые капели голову смочили.
Только присела Маша на пенёк отдохнуть, как видит — летит лебедь белая, приметливая, снизу крылья серебряные, поверху позолоченные.
Летит и распускает по земле пух да перья для всякого зелья.
Та лебедь была — Весна.
Выпускает Весна по лугам траву шелковую, расстилает росу жемчужную, сливает мелкие ручейки в быстрые речки.
Стала тут Маша Весну кликать-звать, рассказывать:
— Ой, Весна-Весна, добрая матушка!
Ты иди в наши края, прогони Зиму лютую.
Старая Зима не уходит, всё Морозы куёт, холод-стужу напускает.
Услышала Весна Машин голос.
Взяла золотые ключи и пошла замыкать Зиму лютую.
А Зима не уходит, Морозы куёт да посылает их наперёд Весны заслоны сколотить, сугробы намести.
А Весна летит, где крылом серебряным махнёт — там и заслон сметёт, другим махнёт — и сугробы тают.
Морозы-то от Весны и бегут.
Обозлилась Зима, посылает Метель да Вьюгу повыхлестать Весне глаза.
А Весна махнула золотым крылом, тут и Солнышко выглянуло, пригрело.
Метель с Вьюгой от тепла да света водяной порошей изошли.
Выбилась из сил старая Зима, побежала далеко-далеко за высокие горы, спряталась в ледяные норы.
Там её Весна и замкнула ключом.
Так-то Весна Зиму поборола!
Вернулась Маша в родное село.
А там уже молодая царица Весна побывала.
Принесла год тёплый, хлебородный.
Ze woonde in hetzelfde dorp Masha.
Ze zat onder het raam met een berken spindel, spinde witte lenok en zei:
- Als de lente komt, als de tallitsa toeslaat en de sneeuw van de bergen naar beneden rolt, en het water over de weilanden stroomt, dan zal ik strandlopers en leeuweriken bakken en met mijn vriendinnen ga ik de lente ontmoeten, het dorp bezoeken om te bellen en telefoongesprek.
Masha wacht op een warme, vriendelijke lente, maar die is niet te zien, niet te horen.
De winter gaat niet weg, alles wordt gesmeed door Frosts;
ze verveelde iedereen, koud, ijzig, haar handen en voeten rilden, ze liet een koude rilling binnen.
Wat te doen hier?
Probleem!
Masha besloot op zoek te gaan naar de lente.
Ingepakt en vertrokken.
Ze kwam naar het veld, ging op een heuvel zitten en riep de zon:
Zonneschijn, zonneschijn
rode emmer,
Kijk over de berg
Kijk uit tot het voorjaar!
De zon kwam achter de berg vandaan en Masha vroeg:
- Heb je, Sunshine, de rode lente gezien, heb je je zus ontmoet?
Zon zegt:
- Ik heb de lente niet ontmoet, maar ik heb de oude winter gezien.
Ik zag hoe ze, woest, Spring verliet, wegrende van de rode, kou in een tas droeg, de kou schudde de grond.
Ze struikelde en rolde naar beneden.
Ja, ze heeft zich in jouw omgeving gevestigd, ze wil niet weg.
En daar weet Spring niets van.
Volg mij, rode maagd, als je het hele groene bos voor je ziet, zoek daar naar de lente.
Nodig haar uit bij jou in de buurt.
Masha ging op zoek naar de lente.
Waar de zon langs de blauwe lucht rolt, daar gaat hij.
Ze liep een hele tijd.
Plots verscheen er een groen bos voor haar.
Masha liep helemaal verdwaald door het bos.
Bosmuggen beten in haar schouders, knopen-haken werden door haar zij geduwd, nachtegaaloren zongen, regendruppels bevochtigden haar hoofd.
Zodra Masha op een boomstronk ging zitten om te rusten, zoals ze ziet - vliegt een witte zwaan, opmerkend, zilveren vleugels van onderen, verguld bovenop.
Het vliegt en verspreidt pluisjes en veren op de grond voor elk drankje.
Die zwaan was de lente.
De lente laat zijdegras los over de weiden, verspreidt pareldauw, laat kleine stroompjes over in snelle rivieren.
Hier begon Masha Vesna te bellen, bellen, vertellen:
- Oh, lente-lente, lieve moeder!
Je gaat naar ons land, verdrijft de felle winter.
De oude winter gaat niet weg, alles is gesmeed door Frosts, koud-koud laat binnen.
Hoorde de stem van Vesna Mashin.
Ik nam de gouden sleutels en ging de felle winter afsluiten.
Maar de winter gaat niet weg, Frost smeedt en stuurt ze voor de lente uit om barrières op te zetten, om sneeuwbanken te bedekken.
En de lente vliegt, waar hij met zijn zilveren vleugel zwaait - daar zal hij de barrière wegvagen, hij zal een andere zwaaien - en de sneeuwbanken smelten.
Vorst is op de vlucht voor de lente.
Winter werd boos en stuurt Sneeuwstorm en Sneeuwstorm om Spring in de ogen te slaan.
En de lente zwaaide met zijn gouden vleugel, en toen gluurde de zon naar buiten, opgewarmd.
Een sneeuwstorm met een sneeuwstorm van de hitte en het licht van waterpoeder kwam naar buiten.
Old Winter raakte uitgeput, rende ver, ver achter de hoge bergen, verstopte zich in ijsgaten.
Daar sloot Spring haar op met een sleutel.
Dus de lente overwon de winter!
Masha keerde terug naar haar geboortedorp.
En daar kwam al de jonge koningin Spring op bezoek.
Bracht een jaar warm, graandragend.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt