Cinematic - Illy
С переводом

Cinematic - Illy

Альбом
Cinematic
Год
2013
Язык
`Engels`
Длительность
273920

Hieronder staat de songtekst van het nummer Cinematic , artiest - Illy met vertaling

Tekst van het liedje " Cinematic "

Originele tekst met vertaling

Cinematic

Illy

Оригинальный текст

Yeah, long as cameras on us hold it, let it roll

And I’ll give you the greatest story I’ve ever told

Started green, and out of my reach

On the Bayside beaches and south-side streets

Frankston line trains I found my niche

Teenage dreams bound by speech

Native tongue I talk rap but of course fluent in the universal language of more

Testament to patience

Shattered every estimate they gave

With hat and hand never said it’s greatness

Put in four or five years, that work ethics amazing

Either pay respect or be mistaken

Dudes tried startin', youse no part of it

I don’t raise my voice I improve my argument

I’ve done it before, won’t hesitate to do it again

My city, my pad, my pen

Life feels cinematic right now

Life feels cinematic right now

And life feels cinematic right now

And life feels cinematic right now

Life feels cinematic right now

And life feels cinematic right now

It’s all lights, camera, action right now

And life feels cinematic right now

There’s no pressure to prove none of you wrong

You the same ones judging whole careers off a couple of songs

Man my skills still tight, but skills ain’t love without icing

So I slid a velvet glove over iron fist

It worked, deal with it

I’m my own meal ticket

Did it while they stayed home still

So fuck a death threat, my family’s proud

I can’t please everyone, but I can buy a house

I’ve been, humbled by love, toughened by hate

I’ve grown thick-skin, never been coloured in jade

I’m still as hungry as I ever was

We stayed steady on

Look at everyone else, where’s the effort gone?

Worked magic with the mic

Since the days where the pay was a fraction of the flights

Now the proof rules, we don’t buy in the hype

It’s the fourth time, cue the highlights

Middle finger to the magistrate

The one that got away

Middle class white boy, stand with my back up straight

Navigated fake friends and false accolades

Swear I’ll never break bread with that pack again

New day more extras and advances

Hand in hand with

More pressure, better standards

I’m well aware by expressing it with grandeur

I ask more questions than I answer

Rack your brain

Hip-hop my guardian angel

Married to the music, game to stay faithful

Never satisfied that

Where I’m at’s right

Cause success ain’t final

Failure ain’t fatal

Fall down, straight back on the bounce

Diamond in the rough, now jewel in the crown

Might not be much but it’s all I’m about

When I stop and look out at the crowd

Maybe one day you will realize what this means to me

Maybe you won’t, but I know

This is me from twelve till now

My life has been put in these rhymes

For almost as long as I can remember

And this is it

The moment I’ll look back on as one of my greatest highs

And all of you made this possible

I couldn’t thank you if I tried

But let me try

Перевод песни

Ja, zolang de camera's op ons het vasthouden, laat het maar rollen

En ik zal je het beste verhaal geven dat ik ooit heb verteld

Groen begonnen en buiten mijn bereik

Op de stranden van Bayside en aan de zuidelijke zijstraten

Frankston Line-treinen Ik heb mijn niche gevonden

Tienerdromen gebonden aan spraak

Moedertaal Ik spreek rap, maar spreek natuurlijk vloeiend de universele taal van meer

Getuigenis van geduld

Verbrijzelde elke schatting die ze gaven

Met hoed en hand heeft nooit gezegd dat het grootsheid is

Zet in vier of vijf jaar die werkethiek geweldig

Respecteer of vergis je

Kerels probeerden te beginnen, jij maakt er geen deel van uit

Ik verhef mijn stem niet, ik verbeter mijn argument

Ik heb het eerder gedaan, zal niet aarzelen om het opnieuw te doen

Mijn stad, mijn blocnote, mijn pen

Het leven voelt nu filmisch aan

Het leven voelt nu filmisch aan

En het leven voelt nu filmisch aan

En het leven voelt nu filmisch aan

Het leven voelt nu filmisch aan

En het leven voelt nu filmisch aan

Het is allemaal licht, camera, actie nu

En het leven voelt nu filmisch aan

Er is geen druk om te bewijzen dat niemand van jullie ongelijk heeft

Jullie zijn dezelfde die hele carrières beoordelen op een paar nummers

Man, mijn vaardigheden zijn nog steeds krap, maar vaardigheden zijn geen liefde zonder glazuur

Dus schoof ik een fluwelen handschoen over ijzeren vuist

Het werkte, deal with it

Ik ben mijn eigen maaltijdkaart

Deed het terwijl ze nog thuisbleven

Dus verdomme een doodsbedreiging, mijn familie is trots

Ik kan niet iedereen tevreden stellen, maar ik kan wel een huis kopen

Ik ben vernederd door liefde, gehard door haat

Ik heb een dikke huid gekregen, ben nooit gekleurd in jade

Ik heb nog steeds zo honger als ik ooit was

We bleven stabiel op

Kijk naar alle anderen, waar is de moeite gebleven?

Magisch met de microfoon

Sinds de tijd dat het loon een fractie was van de vluchten

Nu de bewijsregels, we kopen niet in op de hype

Het is de vierde keer, cue the highlights

Middelvinger naar de magistraat

Hij die ontkwam

Blanke jongen uit de middenklasse, ga rechtop staan

Navigeerde door nepvrienden en valse lofbetuigingen

Zweer dat ik nooit meer brood zal breken met dat pakje

Nieuwe dag meer extra's en voorschotten

Hand in hand met

Meer druk, betere normen

Ik weet het heel goed door het met grootsheid uit te drukken

Ik stel meer vragen dan ik beantwoord

Span je hersens in

Hiphop mijn beschermengel

Getrouwd met de muziek, game om trouw te blijven

Nooit tevreden dat

Waar ik ben is goed

Want succes is niet definitief

Falen is niet dodelijk

Val naar beneden, recht terug op de sprong

Ruwe diamant, nu juweel in de kroon

Misschien niet veel, maar daar gaat het mij om

Als ik stop en naar de menigte kijk

Misschien besef je op een dag wat dit voor mij betekent

Misschien niet, maar ik weet het

Dit ben ik van twaalf tot nu

Mijn leven is in deze rijmpjes gezet

Bijna zo lang als ik me kan herinneren

En dit is het

Het moment waarop ik terugkijk als een van mijn grootste hoogtepunten

En jullie hebben dit allemaal mogelijk gemaakt

Ik zou je niet kunnen bedanken als ik het probeerde

Maar laat me het proberen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt