I Worship You - Howard McGillin, Cole Porter, Evans Haile
С переводом

I Worship You - Howard McGillin, Cole Porter, Evans Haile

Альбом
Fifty Million Frenchmen
Год
1990
Язык
`Engels`
Длительность
153990

Hieronder staat de songtekst van het nummer I Worship You , artiest - Howard McGillin, Cole Porter, Evans Haile met vertaling

Tekst van het liedje " I Worship You "

Originele tekst met vertaling

I Worship You

Howard McGillin, Cole Porter, Evans Haile

Оригинальный текст

I don’t love you, dear

I swear it’s true

I don’t love you, dear

I worship you

Must I modify

My point of view?

Why should I be odd if I

Worship you?

On that sacred day

When you become mine

Somewhere far away

I’ll build you a shrine

There I’ll prove it, dear

And when I do

I’ll get on my knees and worship you

Back in the days when Greece was mighty

Men used to worship Aphrodite

When the Phoenicians threw a party

The driest host drank a toast to Astarte

The great Egyptian sacrifices

Were made to please the goddess Isis

And one of my most ancient vices

Is my worship of you

I don’t love you, dear

I swear it’s true

I don’t love you, dear

I worship you

Must I modify

My point of view?

Why should I be odd if I

Worship you?

On that sacred day

When you become mine

Somewhere far away

I’ll build you a shrine

There I’ll prove it, dear

And when I do

I’ll get on my knees and worship you

Перевод песни

Ik hou niet van je, schat

Ik zweer het is waar

Ik hou niet van je, schat

Ik aanbid je

Moet ik wijzigen?

Mijn standpunt?

Waarom zou ik raar zijn als ik

Jou aanbidden?

Op die heilige dag

Wanneer je de mijne wordt

Ergens ver weg

Ik zal een heiligdom voor je bouwen

Daar zal ik het bewijzen, schat

En als ik dat doe?

Ik ga op mijn knieën en aanbid je

Terug in de tijd dat Griekenland machtig was

Mannen aanbaden Aphrodite

Toen de Feniciërs een feest gaven

De droogste gastheer dronk een toast op Astarte

De grote Egyptische offers

Zijn gemaakt om de godin Isis te plezieren

En een van mijn oudste ondeugden

Is mijn aanbidding van jou?

Ik hou niet van je, schat

Ik zweer het is waar

Ik hou niet van je, schat

Ik aanbid je

Moet ik wijzigen?

Mijn standpunt?

Waarom zou ik raar zijn als ik

Jou aanbidden?

Op die heilige dag

Wanneer je de mijne wordt

Ergens ver weg

Ik zal een heiligdom voor je bouwen

Daar zal ik het bewijzen, schat

En als ik dat doe?

Ik ga op mijn knieën en aanbid je

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt