Hieronder staat de songtekst van het nummer The Physician , artiest - Cole Porter met vertaling
Originele tekst met vertaling
Cole Porter
Once I loved such a shattering physician
Quite the best looking doctor in the state
He looked after my physical condition
And his bedside manner was great!
When I’d gaze up and see him there above me
Looking less like a doctor than a Turk
I was tempted to whisper, «Do you love me
Or do you merely love your work?»
He said my bronchial tubes were entrancing
My epiglottis filled him with glee
He simply loved my larynx
And went wild about my pharynx
But he never said he loved me
He said my epidermis was darling
And found my blood as blue as can be
He went through wild ecstatics
About my lymphatics
But he never said he loved me
And though, no doubt, it was not very smart of me
I get on a-wracking of my soul
To figure out why he loved every part of me
And yet not me as a whole
By my esophagus he was ravished
Enthusiastic to a degree
He said 'twas just enormous
My appendix vermiformis
But he never said he loved me
He said my cerebellum was brilliant
And my cererum far from N G
I know he thought a lotta
My medulla oblogota
But he never said he loved me
He said my maxillaries were marvels
And found my sternum stunning to see
He did a double hurdle
When I shook my pelvic girdle
But he never said he loved me
He seemed amused
When he first made a test of me
To further his medical art;
Yet he refused
When he’s fixed up the rest of me
To cure that ache in my heart
I know he thought my pancreas perfect
And for my spleen was keen as can be
He said, of all his sweeties
I’d the sweetest diabetes
But he never said he loved me
Ooit hield ik van zo'n verpletterende arts
De best uitziende dokter van de staat
Hij zorgde voor mijn fysieke conditie
En zijn manier van slapen was geweldig!
Als ik omhoog keek en hem daar boven me zag
Lijkt minder op een dokter dan op een Turk
Ik kwam in de verleiding om te fluisteren: "Hou je van me?"
Of houdt u gewoon van uw werk?»
Hij zei dat mijn bronchiën betoverend waren
Mijn epiglottis vervulde hem met vreugde
Hij hield gewoon van mijn strottenhoofd
En werd wild van mijn keelholte
Maar hij heeft nooit gezegd dat hij van me hield
Hij zei dat mijn opperhuid schat was
En vond mijn bloed zo blauw als maar kan
Hij ging door een wilde extase
Over mijn lymfeklieren
Maar hij heeft nooit gezegd dat hij van me hield
En hoewel, het was ongetwijfeld niet erg slim van me
Ik krijg een kwelling van mijn ziel
Om erachter te komen waarom hij van elk deel van mij hield
En toch niet ik als geheel
Door mijn slokdarm werd hij verkracht
Tot op zekere hoogte enthousiast
Hij zei 'het was gewoon enorm'
Mijn appendix vermiformis
Maar hij heeft nooit gezegd dat hij van me hield
Hij zei dat mijn kleine hersenen briljant waren
En mijn cererum ver van N G
Ik weet dat hij veel dacht
Mijn medulla oblogota
Maar hij heeft nooit gezegd dat hij van me hield
Hij zei dat mijn bovenkaak wonderen waren
En vond mijn borstbeen prachtig om te zien
Hij heeft een dubbele hindernis genomen
Toen ik mijn bekkengordel schudde
Maar hij heeft nooit gezegd dat hij van me hield
Hij leek geamuseerd
Toen hij me voor het eerst testte
Om zijn medische kunst te bevorderen;
Toch weigerde hij
Wanneer hij de rest van mij heeft opgeknapt
Om die pijn in mijn hart te genezen
Ik weet dat hij mijn alvleesklier perfect vond
En voor mijn milt was zo scherp als maar kan
Hij zei, van al zijn lieverds
Ik zou de liefste diabetes hebben
Maar hij heeft nooit gezegd dat hij van me hield
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt