Des années - Hornet La Frappe, Da Uzi
С переводом

Des années - Hornet La Frappe, Da Uzi

Альбом
Ma ruche
Год
2020
Язык
`Frans`
Длительность
196890

Hieronder staat de songtekst van het nummer Des années , artiest - Hornet La Frappe, Da Uzi met vertaling

Tekst van het liedje " Des années "

Originele tekst met vertaling

Des années

Hornet La Frappe, Da Uzi

Оригинальный текст

On s’connait depuis tits-pe, il fait partie de ma famille

Même si les années passent et qu’mes amitiés ont fané

Pour lui, j’pourrais rafaler sur l’ennemi parce que j’le valide

Y aura des balles perdues comme dans le cartel de Cali (bang, bang, bang, bang)

Un peu trop de grammes ici, une balle dans la cabeza, bébé, si t’es dans ma

cible, t’es dans la merde

Affaire classée, homicide, là, j’suis posé à la cité, schlag me passe un coup

d’fil (bang, bang, bang, bang)

Mes frères ont pris des années (mes frères ont pris des années)

Nos peines, nos larmes sont salées (nos peines, nos larmes sont salées)

Mes frères ont pris des années (mes frères ont pris des années)

La moula cellophanée

On restera deux frères avec un mental en béton

Fleury ou Nanterre, y a que le ciel qui te répond

J’ai assumé ta peine, j’ai pas trouvé ça embêtant

Ma vie s’est arrêtée le jour de ton enterrement

On restera deux frères avec un mental en béton

Fleury ou Nanterre, y a que le ciel qui te répond

J’ai assumé ta peine, j’ai pas trouvé ça embêtant

Ma vie s’est arrêtée le jour de ton enterrement

On restera des frères avant tout, tu t’rappelles, maman t’aimait trop

Le passé mais tout m’rattrape, j’ai l’cœur noyé dans les blèmes-pro

J’vends plus ça, j’suis en hess, les p’tits graillent et m’ont dépassé

J’suis trop là, j’ai pas un, j’suis à deux doigts d’faire une dinguerie

Et qui pense à moi?

J’dois faire des sous, ma mère vieillit

J’ai toutes les cartes en main mais j’sors du shtar et j’ai grandi

T’es sur un autre chemin, on s’voit de loin, le cœur est prêt

J’fais des affaires mais y a des traîtres, les larmes couleront, demain,

j’suis mort

Mes frères ont pris des années (mes frères ont pris des années)

Nos peines, nos larmes sont salées (nos peines, nos larmes sont salées)

Mes frères ont pris des années (mes frères ont pris des années)

La moula cellophanée

On restera deux frères avec un mental en béton

Fleury ou Nanterre, y a que le ciel qui te répond

J’ai assumé ta peine, j’ai pas trouvé ça embêtant

Ma vie s’est arrêtée le jour de ton enterrement

On restera deux frères avec un mental en béton

Fleury ou Nanterre, y a que le ciel qui te répond

J’ai assumé ta peine, j’ai pas trouvé ça embêtant

Ma vie s’est arrêtée le jour de ton enterrement

On s’ra archi mieux demain, y a des vils-ci qui encaissent

Celui qui l’dit qui encaisse, que des salopes à part entière

J’peux faire le tour de la Terre, j’viendrais toujours faire le tour d’ma tess

J’suis de la team fédérateur, loin de la team des faux rappeurs

J’en laisserai même pour les autres, même si ils m’laissaient que les os

Tu fais du bruit, ça résonne, c’est en silence que j’t’assomme

On fait comme si tout allait, j’ai checké l’ennemi tout à l’heure

Et après, on passe à l’acte, bang, bang, bang, bang

On restera deux frères avec un mental en béton

Fleury ou Nanterre, y a que le ciel qui te répond

J’ai assumé ta peine, j’ai pas trouvé ça embêtant

Ma vie s’est arrêtée le jour de ton enterrement

On restera deux frères avec un mental en béton

Fleury ou Nanterre, y a que le ciel qui te répond

J’ai assumé ta peine, j’ai pas trouvé ça embêtant

Ma vie s’est arrêtée le jour de ton enterrement

Перевод песни

We kennen elkaar al van kleins af aan, hij maakt deel uit van mijn familie

Zelfs als de jaren verstrijken en mijn vriendschappen zijn vervaagd

Voor hem zou ik de vijand kunnen aanvallen omdat ik hem valideer

Het worden verdwaalde kogels zoals in het Cali-kartel (bang, bang, bang, bang)

Een beetje te veel gram hier, kogel in de cabeza, baby, als je in mijn

doel, je bent genaaid

Zaak gesloten, moord, daar, ik ben geposeerd met de stad, schlag geeft me een klap

van draad (bang, bang, bang, bang)

Mijn broers duurden jaren (mijn broers duurden jaren)

Ons verdriet, onze tranen zijn zout (onze zorgen, onze tranen zijn zout)

Mijn broers duurden jaren (mijn broers duurden jaren)

De cellofaan Moula

We blijven twee broers met een concrete geest

Fleury of Nanterre, alleen de lucht antwoordt je

Ik nam je pijn, ik vond het niet vervelend

Mijn leven eindigde op de dag van je begrafenis

We blijven twee broers met een concrete geest

Fleury of Nanterre, alleen de lucht antwoordt je

Ik nam je pijn, ik vond het niet vervelend

Mijn leven eindigde op de dag van je begrafenis

We zullen boven alles broers blijven, weet je nog, mama hield te veel van je

Het verleden maar alles haalt me ​​in, mijn hart is verdronken in problemen-pro

Ik verkoop dat niet meer, ik ben in hess, de kleintjes raspen en zijn me gepasseerd

Ik ben er te veel, ik heb er geen, ik sta op het punt gek te worden

En wie denkt er aan mij?

Ik moet geld verdienen, mijn moeder wordt oud

Ik heb alle kaarten in mijn hand, maar ik kom uit de shtar en ik ben gegroeid

Je bent op een ander pad, we zien elkaar al van ver, het hart is klaar

Ik doe zaken, maar er zijn verraders, de tranen zullen vloeien, morgen,

ik ben dood

Mijn broers duurden jaren (mijn broers duurden jaren)

Ons verdriet, onze tranen zijn zout (onze zorgen, onze tranen zijn zout)

Mijn broers duurden jaren (mijn broers duurden jaren)

De cellofaan Moula

We blijven twee broers met een concrete geest

Fleury of Nanterre, alleen de lucht antwoordt je

Ik nam je pijn, ik vond het niet vervelend

Mijn leven eindigde op de dag van je begrafenis

We blijven twee broers met een concrete geest

Fleury of Nanterre, alleen de lucht antwoordt je

Ik nam je pijn, ik vond het niet vervelend

Mijn leven eindigde op de dag van je begrafenis

Morgen zullen we veel beter zijn, er zijn gemene die het nemen

Degene die het zegt die incasseert, alleen sletten op zichzelf

Ik kan rond de aarde gaan, ik zal altijd rond mijn tess komen

Ik ben van het verenigende team, ver van het team van nep-rappers

Ik laat er zelfs een paar voor de anderen, ook al lieten ze me alleen de botten achter

Je maakt geluid, het weerklinkt, het is in stilte dat ik je knock-out sla

We doen alsof het in orde is, ik heb de vijand eerder gecontroleerd

En dan ondernemen we actie, bang, bang, bang, bang

We blijven twee broers met een concrete geest

Fleury of Nanterre, alleen de lucht antwoordt je

Ik nam je pijn, ik vond het niet vervelend

Mijn leven eindigde op de dag van je begrafenis

We blijven twee broers met een concrete geest

Fleury of Nanterre, alleen de lucht antwoordt je

Ik nam je pijn, ik vond het niet vervelend

Mijn leven eindigde op de dag van je begrafenis

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt