Hieronder staat de songtekst van het nummer Maghrébin , artiest - Hornet La Frappe met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hornet La Frappe
Maghrébin c’est mort pour Musée Grévin
Condamné à couper les 10 et les 20
Les mains faites pour l’or, elles sont dans tes seins
Tu voulais du love, j’t’ai vendu du rêve
J’suis mauvais élève, j’ai pas mauvais fond
J’voulais tes lèvres, je m’endors sur tes fentes
Sans grand frère, personne viendra me défendre
J’défonce le sac, je m’entraîne, j’mets les gants
Tu mangeras des pâtes, si t'écoutes les gens
Le cœur est blanc, j’veux du chrome sur les jantes
Posé en bas du bat', crois pas que c’est la fête
Galette de crack, le chat aura la fève
À qui la faute, je ne vise que la tête
Niquer la vie, sans amour sans latex
On est du-per comme indien dans la ville
Jamais l’moral, ça va comme un lundi
La vieille du 2, qui fait l’indic
Envoie les p’tits pour lui casser la vitre
P’tit maghrébin pas la gueule de l’emploi
Ne devient pas Benzema celui qui aboie
La richesse vient d’Afrique, wesh t’as cru quoi?
On respecte le daron, ton boss on l’tutoie
Ton boss on l’tutoie
Couleur bronzée dans l’paysage, on est des milliards
Étoile filante dans les nuages, fonce-dé à la hiya
Va bene, va bene, va bene khoya
Va bene, va bene, va bene khoya
Maghrébin, Maghrébin
Les temps sont durs, je reste solide j’suis maghrébin
Maghrébin, Maghrébin
Je manque de tout, j’me prive de rien, j’suis maghrébin
Mon pote perd du poids, affaibli par l’te-shi
On demande pas plus, la survie ça suffit
Pas d’bague sur l’annulaire du mal à s’unir
Marié à la rue, bracelet sur la cheville
Sortir du trou avec l’aide de l’Adhan
Mais liquide à 40 degrés coule dans les veines
On reste en bas, trop ivre pour monter l’Everest
Chacun sa ie-v et à chacun ses rêves
Fais ton chemin entre peines et galères
Mais n’oublie rien comme un sénégalais
Génération d’immigrés, n’passe plus le balai
Nos darons n’ont fait pas le choix, c’est qu’il le fallait
Prends ton oseille, il faudrait s’en aller
Jeune maghrébin à qui on ne met pas la laisse
Dégradé blanc t’as reconnu les arhbi
On prends de l'élan pour t’la mettre mon ami
Les nerfs à vif, de la peuf dans la ville
Ça ramène pilon et tout l’monde est ravi
Roule en gamos, donne une pièce au feu rouge
Fais pas l’boloss qu’en a plus rien à foutre
Fuck tes Mathusalem tes habits de luxe
J’passe le salam aux frères en hass dans la cellule
Passer sa vie enfermé mec c’est dur
Courage le sang et la sortie c’est sûr
Couleur bronzée dans l’paysage, on est des milliards
Étoile filante dans les nuages, fonce-dé à la hiya
Va bene, va bene, va bene khoya
Va bene, va bene, va bene khoya
Maghrébin, Maghrébin
Les temps sont durs, je reste solide j’suis maghrébin
Maghrébin, Maghrébin
Je manque de tout, j’me prive de rien, j’suis maghrébin
Maghrébin, Maghrébin, Maghrébin
Maghrébin, Maghrébin, Maghrébin
Maghrébin, Maghrébin, Maghrébin
Maghrébin, Maghrébin, Maghrébin
Noord-Afrikaan is dood voor Musée Grévin
Gedoemd om 10s en 20s te snijden
Handen gemaakt voor goud, ze zitten in je borsten
Je wilde liefde, ik heb je dromen verkocht
Ik ben een slechte student, ik heb geen slechte achtergrond
Ik wilde je lippen, ik val in slaap op je scheuren
Zonder grote broer komt er niemand om me te verdedigen
Ik sla de tas kapot, ik train, ik trek de handschoenen aan
Je eet pasta, als je naar mensen luistert
Het hart is wit, ik wil chroom op de velgen
Geplaatst op de bodem van de vleermuis', denk niet dat het een feestje
Crackcake, de kat krijgt de boon
Wiens schuld het is, ik mik alleen op het hoofd
Fuck het leven, geen liefde geen latex
We houden van Indiaas in de stad
Nooit het moreel, het gaat als een maandag
De oude vrouw van 2, die de indicator is
Stuur de kinderen om haar raam te breken
Kleine Noord-Afrikaan niet de mond van de baan
Word geen Benzema de blaffer
Rijkdom komt uit Afrika, wesh wat geloofde je?
We respecteren de daron, je baas we praten met hem
Je baas, we praten met hem
Gebruinde kleur in het landschap, we zijn miljarden
Vallende ster in de wolken, dash hiya
Ga bene, ga bene, ga bene khoya
Ga bene, ga bene, ga bene khoya
Noord-Afrikaans, Noord-Afrikaans
De tijden zijn moeilijk, ik blijf solide, ik ben Noord-Afrikaans
Noord-Afrikaans, Noord-Afrikaans
Ik mis alles, ik ontneem mezelf niets, ik ben Noord-Afrikaans
Mijn vriend is aan het afvallen, verzwakt door de te-shi
We vragen niet meer, overleven is genoeg
Geen ring aan de ringvinger moeilijk te verenigen
Getrouwd op straat, armband om de enkel
Kom uit het gat met de hulp van de Adhan
Maar vloeistof op 40 graden loopt door de aderen
We blijven beneden, te dronken om de Everest te beklimmen
Ieder zijn eigen en ieder zijn eigen dromen
Baan je een weg tussen verdriet en galeien
Maar vergeet niets als een Senegalees
Generatie immigranten, niet meer vegen
Onze darons hebben de keuze niet gemaakt, het was nodig
Neem je zuring, we moeten gaan
Jonge Noord-Afrikaan die niet is aangelijnd
Wit verloop, herkende je de arhbi
We komen in een stroomversnelling om het je voor te leggen, mijn vriend
Zenuwen rauw, trekje in de stad
Het brengt stamper terug en iedereen is blij
Rijd in gamos, geef een muntje bij het rode licht
Doe niet de boloss die er geen fuck meer om geeft
Neuk je Methusalem je mooie kleren
Ik geef de salam door aan de broeders in de cel
Je leven opgesloten doorbrengen man, het is moeilijk
Moed het bloed en de uitgang zeker
Gebruinde kleur in het landschap, we zijn miljarden
Vallende ster in de wolken, dash hiya
Ga bene, ga bene, ga bene khoya
Ga bene, ga bene, ga bene khoya
Noord-Afrikaans, Noord-Afrikaans
De tijden zijn moeilijk, ik blijf solide, ik ben Noord-Afrikaans
Noord-Afrikaans, Noord-Afrikaans
Ik mis alles, ik ontneem mezelf niets, ik ben Noord-Afrikaans
Noord-Afrikaans, Noord-Afrikaans, Noord-Afrikaans
Noord-Afrikaans, Noord-Afrikaans, Noord-Afrikaans
Noord-Afrikaans, Noord-Afrikaans, Noord-Afrikaans
Noord-Afrikaans, Noord-Afrikaans, Noord-Afrikaans
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt