Maghrébin - Hornet La Frappe
С переводом

Maghrébin - Hornet La Frappe

Альбом
Nous-mêmes
Год
2017
Язык
`Frans`
Длительность
185740

Hieronder staat de songtekst van het nummer Maghrébin , artiest - Hornet La Frappe met vertaling

Tekst van het liedje " Maghrébin "

Originele tekst met vertaling

Maghrébin

Hornet La Frappe

Оригинальный текст

Maghrébin c’est mort pour Musée Grévin

Condamné à couper les 10 et les 20

Les mains faites pour l’or, elles sont dans tes seins

Tu voulais du love, j’t’ai vendu du rêve

J’suis mauvais élève, j’ai pas mauvais fond

J’voulais tes lèvres, je m’endors sur tes fentes

Sans grand frère, personne viendra me défendre

J’défonce le sac, je m’entraîne, j’mets les gants

Tu mangeras des pâtes, si t'écoutes les gens

Le cœur est blanc, j’veux du chrome sur les jantes

Posé en bas du bat', crois pas que c’est la fête

Galette de crack, le chat aura la fève

À qui la faute, je ne vise que la tête

Niquer la vie, sans amour sans latex

On est du-per comme indien dans la ville

Jamais l’moral, ça va comme un lundi

La vieille du 2, qui fait l’indic

Envoie les p’tits pour lui casser la vitre

P’tit maghrébin pas la gueule de l’emploi

Ne devient pas Benzema celui qui aboie

La richesse vient d’Afrique, wesh t’as cru quoi?

On respecte le daron, ton boss on l’tutoie

Ton boss on l’tutoie

Couleur bronzée dans l’paysage, on est des milliards

Étoile filante dans les nuages, fonce-dé à la hiya

Va bene, va bene, va bene khoya

Va bene, va bene, va bene khoya

Maghrébin, Maghrébin

Les temps sont durs, je reste solide j’suis maghrébin

Maghrébin, Maghrébin

Je manque de tout, j’me prive de rien, j’suis maghrébin

Mon pote perd du poids, affaibli par l’te-shi

On demande pas plus, la survie ça suffit

Pas d’bague sur l’annulaire du mal à s’unir

Marié à la rue, bracelet sur la cheville

Sortir du trou avec l’aide de l’Adhan

Mais liquide à 40 degrés coule dans les veines

On reste en bas, trop ivre pour monter l’Everest

Chacun sa ie-v et à chacun ses rêves

Fais ton chemin entre peines et galères

Mais n’oublie rien comme un sénégalais

Génération d’immigrés, n’passe plus le balai

Nos darons n’ont fait pas le choix, c’est qu’il le fallait

Prends ton oseille, il faudrait s’en aller

Jeune maghrébin à qui on ne met pas la laisse

Dégradé blanc t’as reconnu les arhbi

On prends de l'élan pour t’la mettre mon ami

Les nerfs à vif, de la peuf dans la ville

Ça ramène pilon et tout l’monde est ravi

Roule en gamos, donne une pièce au feu rouge

Fais pas l’boloss qu’en a plus rien à foutre

Fuck tes Mathusalem tes habits de luxe

J’passe le salam aux frères en hass dans la cellule

Passer sa vie enfermé mec c’est dur

Courage le sang et la sortie c’est sûr

Couleur bronzée dans l’paysage, on est des milliards

Étoile filante dans les nuages, fonce-dé à la hiya

Va bene, va bene, va bene khoya

Va bene, va bene, va bene khoya

Maghrébin, Maghrébin

Les temps sont durs, je reste solide j’suis maghrébin

Maghrébin, Maghrébin

Je manque de tout, j’me prive de rien, j’suis maghrébin

Maghrébin, Maghrébin, Maghrébin

Maghrébin, Maghrébin, Maghrébin

Maghrébin, Maghrébin, Maghrébin

Maghrébin, Maghrébin, Maghrébin

Перевод песни

Noord-Afrikaan is dood voor Musée Grévin

Gedoemd om 10s en 20s te snijden

Handen gemaakt voor goud, ze zitten in je borsten

Je wilde liefde, ik heb je dromen verkocht

Ik ben een slechte student, ik heb geen slechte achtergrond

Ik wilde je lippen, ik val in slaap op je scheuren

Zonder grote broer komt er niemand om me te verdedigen

Ik sla de tas kapot, ik train, ik trek de handschoenen aan

Je eet pasta, als je naar mensen luistert

Het hart is wit, ik wil chroom op de velgen

Geplaatst op de bodem van de vleermuis', denk niet dat het een feestje

Crackcake, de kat krijgt de boon

Wiens schuld het is, ik mik alleen op het hoofd

Fuck het leven, geen liefde geen latex

We houden van Indiaas in de stad

Nooit het moreel, het gaat als een maandag

De oude vrouw van 2, die de indicator is

Stuur de kinderen om haar raam te breken

Kleine Noord-Afrikaan niet de mond van de baan

Word geen Benzema de blaffer

Rijkdom komt uit Afrika, wesh wat geloofde je?

We respecteren de daron, je baas we praten met hem

Je baas, we praten met hem

Gebruinde kleur in het landschap, we zijn miljarden

Vallende ster in de wolken, dash hiya

Ga bene, ga bene, ga bene khoya

Ga bene, ga bene, ga bene khoya

Noord-Afrikaans, Noord-Afrikaans

De tijden zijn moeilijk, ik blijf solide, ik ben Noord-Afrikaans

Noord-Afrikaans, Noord-Afrikaans

Ik mis alles, ik ontneem mezelf niets, ik ben Noord-Afrikaans

Mijn vriend is aan het afvallen, verzwakt door de te-shi

We vragen niet meer, overleven is genoeg

Geen ring aan de ringvinger moeilijk te verenigen

Getrouwd op straat, armband om de enkel

Kom uit het gat met de hulp van de Adhan

Maar vloeistof op 40 graden loopt door de aderen

We blijven beneden, te dronken om de Everest te beklimmen

Ieder zijn eigen en ieder zijn eigen dromen

Baan je een weg tussen verdriet en galeien

Maar vergeet niets als een Senegalees

Generatie immigranten, niet meer vegen

Onze darons hebben de keuze niet gemaakt, het was nodig

Neem je zuring, we moeten gaan

Jonge Noord-Afrikaan die niet is aangelijnd

Wit verloop, herkende je de arhbi

We komen in een stroomversnelling om het je voor te leggen, mijn vriend

Zenuwen rauw, trekje in de stad

Het brengt stamper terug en iedereen is blij

Rijd in gamos, geef een muntje bij het rode licht

Doe niet de boloss die er geen fuck meer om geeft

Neuk je Methusalem je mooie kleren

Ik geef de salam door aan de broeders in de cel

Je leven opgesloten doorbrengen man, het is moeilijk

Moed het bloed en de uitgang zeker

Gebruinde kleur in het landschap, we zijn miljarden

Vallende ster in de wolken, dash hiya

Ga bene, ga bene, ga bene khoya

Ga bene, ga bene, ga bene khoya

Noord-Afrikaans, Noord-Afrikaans

De tijden zijn moeilijk, ik blijf solide, ik ben Noord-Afrikaans

Noord-Afrikaans, Noord-Afrikaans

Ik mis alles, ik ontneem mezelf niets, ik ben Noord-Afrikaans

Noord-Afrikaans, Noord-Afrikaans, Noord-Afrikaans

Noord-Afrikaans, Noord-Afrikaans, Noord-Afrikaans

Noord-Afrikaans, Noord-Afrikaans, Noord-Afrikaans

Noord-Afrikaans, Noord-Afrikaans, Noord-Afrikaans

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt