Hieronder staat de songtekst van het nummer In Loving Memory , artiest - Hope For The Dying met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hope For The Dying
Never conceived this pain
And I know your time was short, but I never expected
That those words you said would stay with me forever
And those words I said would be the last you heard
But it all is over now, and we’ll never have the chance again
I want you to know I’m sorry
(You should have listened to me, you should have listened to me)
All the times I told you how I wanted to know what you believed
I wish I’d have known you’re sorry
I never accepted the fact
That I may never see you again
And those words you said cause pain I can’t regress
And those words I said never will forget
And those days where we just wasted both our breaths
And I’ll never have the freedom of knowing
While I’m here, and I’m screaming these words
But it all is over now, and we’ll never have this chance again
I want you to know I’m sorry
(You should have listened to me, you should have listened to me)
And the chance has passed us by, and we both may never meet again
I wished I’d have known you’re sorry
I left that way with nothing left to say, nothing to say
But I should have told you…
That I could have been the one to yell you of a Man
Who could have saved your soul and saved me from eternal guilt
And wondering, guessing, when will we meet again
Asking questions like how and why would He would let you die without me even
there
To say goodbye or apologize for things that should’ve been said instead of
screamed
And the chance to not spend my life wondering
But no, no, no, no, that chance is gone…
Nooit deze pijn bedacht
En ik weet dat je tijd kort was, maar ik had nooit verwacht
Dat die woorden die je zei voor altijd bij me zouden blijven
En die woorden die ik zei, zouden de laatste zijn die je hoorde
Maar het is nu allemaal voorbij en we zullen nooit meer de kans krijgen
Ik wil dat je weet dat het me spijt
(Je had naar me moeten luisteren, je had naar me moeten luisteren)
Al die keren dat ik je vertelde hoe ik wilde weten wat je geloofde
Ik wou dat ik had geweten dat het je spijt
Ik heb het feit nooit geaccepteerd
Dat ik je misschien nooit meer zal zien
En die woorden die je zei veroorzaken pijn, ik kan niet teruggaan
En die woorden die ik zei zullen nooit vergeten
En die dagen dat we gewoon onze adem verspilden
En ik zal nooit de vrijheid hebben om te weten
Terwijl ik hier ben, en ik schreeuw deze woorden
Maar het is nu allemaal voorbij en we krijgen deze kans nooit meer
Ik wil dat je weet dat het me spijt
(Je had naar me moeten luisteren, je had naar me moeten luisteren)
En de kans is aan ons voorbijgegaan, en we zullen elkaar misschien nooit meer ontmoeten
Ik wou dat ik had geweten dat het je spijt
Ik vertrok op die manier met niets meer te zeggen, niets te zeggen
Maar ik had je moeten vertellen...
Dat ik degene had kunnen zijn om je van een Man te schreeuwen
Wie had je ziel kunnen redden en mij kunnen redden van eeuwige schuld?
En zich afvragend, gissend, wanneer zullen we elkaar weer ontmoeten
Vragen stellen als hoe en waarom zou Hij je zelfs zonder mij laten sterven?
daar
Om afscheid te nemen of je te verontschuldigen voor dingen die gezegd hadden moeten worden in plaats van:
schreeuwde
En de kans om mijn leven niet door te brengen met twijfelen
Maar nee, nee, nee, nee, die kans is weg...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt