Hieronder staat de songtekst van het nummer Origin , artiest - Honour Crest met vertaling
Originele tekst met vertaling
Honour Crest
All that I did caused and set in motion
(Do I have time) Do I have time to make a difference?
Or are my choices set in stone
Awaiting the clockwork of seasons to take their place
And at the end of all stories, we will say…
I remember when all of this began so long ago
Your memory will live forever (with me) with me
No one is ever truly dead
Until the ripple they caused fades away
Until the clock they’ve wound winds down (winds down)
No one is ever truly dead
No one is ever truly dead
This was all just a story
A long tale overdue
This was all just a moment
Seize the day and make it yours
Before you’re gone (before you’re gone)
Before you’re gone (before you’re gone)
How I wish that I could say these words
But the answers are very clear
That in this amount of time on earth
All I can be
Is what I’m supposed to become
Who am I supposed to be?
You must find a way to prove you were here
You must prove you were even here
Take me back to that room, where nothing moved
That place I called a home (that place I called a home)
So long ago
I miss the sights
The sounds
The moments
God, I hope that place still exists
But I can’t go back now
How I wish that I could say these words
But the answers are very clear
That in this amount of time on earth
All I can be
Is what I’m supposed to become
Who am I supposed to be?
You must find a way to prove you were here
You must prove you were even here
How I wish I could say these words
As I wake up
All I see is darkness
You can’t escape this
With a life time that comes and goes (comes and goes)
This is the only life you’ll ever know
This is the only life you’ll ever know
So learn to live today before you’re gone
So learn to live today before you’re gone
Alles wat ik heb veroorzaakt en in gang heeft gezet
(Heb ik tijd) Heb ik tijd om een verschil te maken?
Of zijn mijn keuzes in steen gebeiteld
In afwachting van het uurwerk van de seizoenen om hun plaats in te nemen
En aan het einde van alle verhalen zullen we zeggen...
Ik herinner me dat dit allemaal zo lang geleden begon
Je herinnering zal voor altijd (bij mij) bij mij blijven
Niemand is ooit echt dood
Tot de rimpeling die ze veroorzaakten vervaagt
Tot de klok die ze hebben afgewikkeld (windt naar beneden)
Niemand is ooit echt dood
Niemand is ooit echt dood
Dit was allemaal maar een verhaal
Een lang verhaal achterstallig
Dit was allemaal maar een moment
Pluk de dag en maak het de jouwe
Voordat je weg bent (voordat je weg bent)
Voordat je weg bent (voordat je weg bent)
Wat zou ik graag willen dat ik deze woorden kon zeggen
Maar de antwoorden zijn heel duidelijk
Dat in deze tijd op aarde
Alles wat ik kan zijn
Is wat ik moet worden?
Wie moet ik zijn?
Je moet een manier vinden om te bewijzen dat je hier was
Je moet bewijzen dat je zelfs hier was
Breng me terug naar die kamer, waar niets bewoog
Die plaats noemde ik een thuis (die plaats noemde ik een thuis)
Zo lang geleden
Ik mis de bezienswaardigheden
De geluiden
De momenten
God, ik hoop dat die plek nog steeds bestaat
Maar ik kan nu niet meer terug
Wat zou ik graag willen dat ik deze woorden kon zeggen
Maar de antwoorden zijn heel duidelijk
Dat in deze tijd op aarde
Alles wat ik kan zijn
Is wat ik moet worden?
Wie moet ik zijn?
Je moet een manier vinden om te bewijzen dat je hier was
Je moet bewijzen dat je zelfs hier was
Wat zou ik graag deze woorden willen zeggen
Terwijl ik wakker word
Alles wat ik zie is duisternis
Hier ontkom je niet aan
Met een leven dat komt en gaat (komt en gaat)
Dit is het enige leven dat je ooit zult kennen
Dit is het enige leven dat je ooit zult kennen
Dus leer vandaag te leven voordat je weg bent
Dus leer vandaag te leven voordat je weg bent
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt