Hieronder staat de songtekst van het nummer Jazz Meditérranée , artiest - Henri Salvador met vertaling
Originele tekst met vertaling
Henri Salvador
Jazz Méditerranée
Tous les flonflons, les airs démodés, une orange pressée.
Jazz Méditerranée
Il fait trop froid pour aller nager, pour te faire danser.
Dehors, la nuit nous jette un sort.
On voit l'étoile du Nord, tu fais un vœu, des sanglots dans les yeux
Et la croisière, c’est fou, ne s’amuse plus du tout.
Jazz Méditerranée, un courant d’air sur ton décolleté, sur ta peau de fée.
Jazz Méditerranée, une dernière valse, un dernier baiser avant d’arriver.
Au port, la nuit regrette encore.
On voit le sémaphore, tu fais un vœu, je te fais mes adieux
Et la croisière, c’est fou, ne s’amuse plus du tout.
(Trompette solo)
Au port, la nuit regrette encore.
On voit le sémaphore, tu fais un vœu, je te fais mes adieux
Et la croisière, c’est fou, ne s’amuse plus du tout.
Jazz Méditerranée, jazz Méditerranée, jazz.
Mediterrane Jazz
Alle knallen, de ouderwetse deuntjes, een uitgeperste sinaasappel.
Mediterrane Jazz
Het is te koud om te gaan zwemmen, om je te laten dansen.
Buiten betovert de nacht ons.
We zien de Poolster, je doet een wens, tranen in je ogen
En cruisen, het is te gek, is niet leuk meer.
Mediterrane Jazz, een luchtstroom langs je halslijn, op je sprookjesachtige huid.
Mediterrane Jazz, een laatste wals, een laatste kus voor aankomst.
In de haven heeft de nacht nog steeds spijt.
We zien de semafoor, jij doet een wens, ik zeg vaarwel
En cruisen, het is te gek, is niet leuk meer.
(Solo-trompet)
In de haven heeft de nacht nog steeds spijt.
We zien de semafoor, jij doet een wens, ik zeg vaarwel
En cruisen, het is te gek, is niet leuk meer.
Mediterrane jazz, Mediterrane jazz, jazz.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt