Leichter gesagt als getan - Heinz Rudolf Kunze
С переводом

Leichter gesagt als getan - Heinz Rudolf Kunze

Альбом
Portrait
Год
2002
Язык
`Duits`
Длительность
350820

Hieronder staat de songtekst van het nummer Leichter gesagt als getan , artiest - Heinz Rudolf Kunze met vertaling

Tekst van het liedje " Leichter gesagt als getan "

Originele tekst met vertaling

Leichter gesagt als getan

Heinz Rudolf Kunze

Оригинальный текст

Als wir uns trennten, brach ich auseinander

Ich hab mich wie ein Wolkenriss gefuehlt

Ein Stueck, aus dem mein Leben war

Fiel zischend in den Rinnstein

Un wurde mit den Traenen weggespuelt

Wir winselten wie ausesetzte Hunde

Die Schrecksekunde tat wie ewig weh

Wir schauten mit verschwommnen Augen

Aus beschlagnen Scheiben

Erinnerunen brannten unterm Schnee

Dich zu vergessen

Dich wegzuschieben

Dich nich zu kennen

Dich nicht zu lieben

Das klappt doch nur im Film und im Roman

Leichter gesagt

Leichter gesagt

Leichter gesagt als getan

Wir kruemmten uns in meinem alten Wagen

Das Zwischendeck im Parkhaus vollbesetzt

Die Maenner hinterm Steuer sahen aus

Als ob sie traeumten

Die Frauen hoffnungslos und schwerverletzt

Ich wollte, dass die Erde aus der Bahn faellt

Ein steiler Sturz zur Sonne und dann Schluss

Du kamst aus deinem Gurt nich raus

Ich musste dir noch oefnnen

Und haette mich gesprengt fuer einen Kuss

Dich zu vergessen

Dich wegzuschieben

Dich nich zu kennen

Dich nicht zu lieben

Das waer nur Selbstbetrug und Groessenwahn

Leichter gesagt

Leichter gesagt

Leichter gesagt als getan

Du bist schon Legende

Du bist schon gar nicht mehr wahr

Jeden Abend bring ich ein paar unsichtbare Blumen

Und ein Menschenopfer auf den heimlichen Altar

Dich zu vergessen

Dich wegzuschieben

Dich nich zu kennen

Dich nicht zu lieben

Das klappt doch nur im Film und im Roman

Leichter gesagt

Leichter gesagt

Leichter gesagt als getan

Text: Kunze — Musik: Luerig

Heinz Rudolf Kunze: Gesang, Gitarre, Strings

Heiner Luerig: Gitarren

Peter Miklis: Drums

Josef Kappl: Bass, Chor-Arrangement

Thomas Bauer: Hammond, Strings

Перевод песни

Toen we uit elkaar gingen, ging ik uit elkaar

Ik voelde me als een wolkbreuk

Een stuk waar mijn leven van gemaakt was

Met een sisser in de goot gevallen

Un was weggespoeld met de tranen

We jammerden als verlaten honden

Het moment van schok deed pijn als voor altijd

We keken met wazige ogen

Van beslagen ramen

Herinneringen verbrand onder de sneeuw

jou vergeten

om je weg te duwen

jou niet kennende

om niet van je te houden

Dat werkt alleen in de film en in de roman

Makkelijker te zeggen

Makkelijker te zeggen

Makkelijker gezegd dan gedaan

We kronkelden in mijn oude auto

Het tussendek in de parkeergarage is volledig bezet

De mannen achter het stuur keken

Alsof ze dromen

De vrouwen hopeloos en zwaar gewond

Ik wilde dat de aarde uit het spoor zou vallen

Een steile val naar de zon en dan is het voorbij

Je kon niet uit je gordel komen

Ik moest hem nog voor je openmaken

En zou me hebben opgeblazen voor een kus

jou vergeten

om je weg te duwen

jou niet kennende

om niet van je te houden

Dat zou alleen maar zelfbedrog en grootsheidswaanzin zijn

Makkelijker te zeggen

Makkelijker te zeggen

Makkelijker gezegd dan gedaan

Je bent al een legende

Je bent niet eens meer waar

Elke avond breng ik wat onzichtbare bloemen

En een mensenoffer op het geheime altaar

jou vergeten

om je weg te duwen

jou niet kennende

om niet van je te houden

Dat werkt alleen in de film en in de roman

Makkelijker te zeggen

Makkelijker te zeggen

Makkelijker gezegd dan gedaan

Tekst: Kunze — Muziek: Luerig

Heinz Rudolf Kunze: zang, gitaar, strijkers

Heiner Luerig: Gitaren

Peter Miklis: drums

Josef Kappl: bas, koorarrangement

Thomas Bauer: Hammond, strijkers

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt