Den Bach runtergehn - Heinz Rudolf Kunze
С переводом

Den Bach runtergehn - Heinz Rudolf Kunze

Альбом
Gute Unterhaltung
Год
1989
Язык
`Duits`
Длительность
305500

Hieronder staat de songtekst van het nummer Den Bach runtergehn , artiest - Heinz Rudolf Kunze met vertaling

Tekst van het liedje " Den Bach runtergehn "

Originele tekst met vertaling

Den Bach runtergehn

Heinz Rudolf Kunze

Оригинальный текст

wenn du drüberrollst.

Sie funktionieren wie Hypnose:

Beim Fahren lernst du was du tun und lassen sollst.

Tausend gierige Priester

durchkämmen unsre Städte

nach geschwächtem Fleisch.

Sie machen keine Gefangnen

bleib unter deiner Decke

und mach kein Geräusch.

Es beginnt an den Rändern:

Schamanen lesen Knochenwurf

und Vogelflug.

Es wird alles verändern.

Die Schlachtenbummler

springen auf den letzten Zug.

Laß uns den Bach runtergehn

endlich den Bach runtergehn.

Wir wollen ins Meer

denn da kommen wir her.

Laß uns kein Land mehr sehn

Tötet Unschuldige !

Steht auf ihrem kleid.

Tötet Unschuldige !

Endlich ist es soweit.

Tötet Unschuldige !

Wer noch Gründe hat

lügt.

Tötet Unschuldige !

Wer verloren ist

siegt.

Laß uns den Bach runtergehn

endlich den Bach runtergehn.

Wir wollen ins Meer

denn da kommen wir her.

Laß uns kein Land mehr sehn

Im Gestein sind Gedichte

die eitle Tierart aufgehoben atemlos.

Für Fremde nicht zu entziffern

das letzte Wort behalten

Wasser

Wind und moos.

Перевод песни

als je omrolt.

Ze werken als hypnose:

Tijdens het rijden leer je wat je wel en niet moet doen.

Duizend hebzuchtige priesters

doorzoek onze steden

na verzwakt vlees.

Ze nemen geen gevangenen

blijf onder je dekens

en maak geen lawaai.

Het begint bij de randen:

Sjamanen lezen Bone Toss

en vogelvlucht.

Het zal alles veranderen.

De strijdwagens

spring op de laatste trein.

Laten we door de afvoer gaan

eindelijk naar de prullenbak.

We willen naar de zee

want daar komen we vandaan.

Laten we geen land meer zien

Dood onschuldigen!

Er staat op haar jurk.

Dood onschuldigen!

Eindelijk is het zover.

Dood onschuldigen!

Wie heeft er nog redenen

leugens.

Dood onschuldigen!

wie is verloren?

wint.

Laten we door de afvoer gaan

eindelijk naar de prullenbak.

We willen naar de zee

want daar komen we vandaan.

Laten we geen land meer zien

Er zijn gedichten in de rots

het ijdele beest hief ademloos op.

Onleesbaar voor vreemden

het laatste woord hebben

water

wind en mos.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt