Hieronder staat de songtekst van het nummer Das Ultimatum , artiest - Heinz Rudolf Kunze met vertaling
Originele tekst met vertaling
Heinz Rudolf Kunze
Eine Zuruecknahme der Schoepfungseschichte in sieben Tagen)
Er hatte einen Brief verfasst
Der lautete wie folgt:
«Hier ist mein Ultimatum an die Welt
Wenn binnen sieben Tagen nicht
Wer kommt, um mich zu sehn
Dann zahle ich das letzte Loesegeld
Ich habe mich verproviantiert
Fuer eine Woche knapp
Die Tuer verschlossen und geh nirgends hin
Ich bin kein Philosoph, und doch:
Ich fuehre den Beweis
Seid sicher, dass ich nicht umnachtet bin.»
So sehn wir ihn am zweiten Tag:
Die Tuer ist unberuehrt
Er waescht sich, macht sich Fruehstueck, ganz normal
Dann weiss er nicht genau, wohin
Mit sich und seiner Zeit
Hoert Radio, durchblaettert ein Journal
Es wird auch Mittag, irgendwie
Der Rundfunk hat’s bezeugt
Er geht zum Herd und braet sich ein Kotelett
Dann greift er sich Immanuel Kant
Sieht fern bis null Uhr zehn
Schlaeft ein in seinem ungemachten Bett
So sehn wir ihn am dritten Tag:
Um elf klopft jemand an!
Er hat verschlafen, schiesst jetzt hellwach auf!
Der draussen mumelt so etwas wie
«…habe mich geirrt…»
Und steigt dann in den naechsten Stock hinauf
Es braucht nun eine ganze Zeit
Bis dass er das verdaut
Und was sich auch kocht, es schmeckt ihm nicht
Er merkt an sich, wieviel er trinkt
Und dass des nachts was saust
Und dass er mit sich Selbstgespräche spricht
So sehn wir ihn am vierten Tag:
Ein Stockwerk unter ihm
Wurd' scheinbar heute frueh ein Kind gebor’n
Da kraeht es und da poltert es
Der Mutterkuchen dampft
Und er hat einen Hosenknopf verlor’n
Und als der Tag zur Neige geht:
Ein Stockwerk ueber ihm
Ist eine alte Frau mit Sterben dran
Ihm kommt es vor, als saesse er
Im Fahrstuhl, zweiter Stock
Der haelt am siebten Tag dort oben an
So sehn wir ihn am fuenften Tag:
Das Fernsehn ist kaputt
Ein truebes Fruehstueck ohne Fruehprogramm
Er stellt sich vor den Spiegel, bleibt
Dort lange Stunden sthen
Und merkt dann, dass er kaum noch sprechen kann
Er greift zum Buch, es faellt ihm hin
Er greift es sich erneut
Zum Lesen sind die Augen viel zu wund
Ein schwarzer Vogel fliegt vors Fenster-
Glas mit voller Wucht
Er schaut hinaus ins rote Abendrund
So sehn wir ihn am sechsten Tag:
Er fiebert und ist matt
Beim blossen Liegen tut er sich schon weh
Er hoert kaum noch im Treppenhaus
Das grosse Auf und Ab
Gleich nebenan steigt heut ein Balle Paree
Er merkt nicht, wann es dunkel wird
Er schaut nicht mehr hinaus
Seit Ewigkeiten liegt er steinern still
Des nachts erbricht er sich, als grad
Ein Heisssporn nebenan
Ein Maedchen zu sich nieder reden will
So sehn wir ihn am siebten Tag:
Er ist noch einmal frisch
Er oeffnet die Gardinen, beugt die Knie
Er fruehstuckt in Ausfuehrlichkeit
Raeumt alles sauber weg
Er pfeift sich seine Lieblingsmelodie
Dann reckt er sich, dann denkt er sich
«jetzt wird es aber Zeit»
Er nimmt ein Papier, schreibt «q.e.d.»
darauf
Er holt sich einen starken Stuhl
Und einen starken Strick
Und haengt sich ohne Augenschliessen auf
Joachim Luhrmann: Perkussion
Joshi Kapple: Bassgitarre
Hendrik Schaper: E-Piano
Mick Franke: Akustische Gitarre
HRK: Gesang, Akustische Gitarren, E-Gitarre
Een omkering van de scheppingsgeschiedenis in zeven dagen)
Hij had een brief geschreven
Het luidde als volgt:
"Hier is mijn ultimatum aan de wereld"
Zo niet binnen zeven dagen
wie komt me zien
Dan betaal ik het laatste losgeld
ik heb voorzieningen
Nog geen week
De deur op slot en ga nergens heen
Ik ben geen filosoof, en toch:
Ik zal het bewijzen
Zorg ervoor dat ik niet gek ben."
Zo zien we hem op de tweede dag:
De deur is onaangeroerd
Hij wast zich, maakt voor zichzelf ontbijt, volkomen normaal
Dan weet hij niet precies waar hij heen moet
Met zichzelf en zijn tijd
Luister naar de radio, blader door een dagboek
Het is op de een of andere manier ook lunchtijd
De radio is er getuige van geweest
Hij gaat naar het fornuis en kookt een kotelet
Dan grijpt hij Immanuel Kant
Kijkt tv tot middernacht tien
Val in slaap in zijn onopgemaakte bed
Zo zien we hem op de derde dag:
Om elf uur klopt er iemand aan!
Hij heeft zich verslapen, wordt nu klaarwakker wakker!
Degene buiten mompelt zoiets als
"…Ik had het fout…"
En klimt dan naar de volgende verdieping
Het duurt nu wel even
Tot hij het verteert
En wat er ook kookt, hij lust het niet
Hij noteert hoeveel hij drinkt
En dat er 's nachts iets raast
En dat hij tegen zichzelf praat
Zo zien we hem op de vierde dag:
Een verdieping onder hem
Blijkbaar is er vanmorgen een kind geboren
Daar kraait het en daar rommelt het
De placenta dampt
En hij verloor een broekknoop
En als de dag ten einde loopt:
Een verdieping boven hem
Is een oude vrouw met een stervende draai?
Het lijkt hem dat hij zit
In de lift, tweede verdieping
Het stopt daar op de zevende dag
Zo zien we hem op de vijfde dag:
De tv is kapot
Een bewolkt ontbijt zonder een vroeg ochtendprogramma
Hij staat voor de spiegel en blijft
Daar staan voor lange uren
En realiseert zich dan dat hij nauwelijks kan praten
Hij reikt naar het boek, het valt hem toe
Hij grijpt het weer
De ogen zijn veel te pijnlijk om te lezen
Een zwarte vogel vliegt voor het raam
Glas met volle kracht
Hij kijkt uit in de rode avondlucht
Zo zien we hem op de zesde dag:
Hij heeft koorts en valt flauw
Hij doet zichzelf pijn door gewoon te gaan liggen
Hij hoort nauwelijks in het trappenhuis
De grote ups en downs
Een balle paree stijgt op naast de deur
Hij merkt het niet als het donker wordt
Hij kijkt niet meer uit
Hij ligt al tijden stil
'S Nachts braakt hij wanneer grad
Een hotspur naast de deur
Een meisje wil tegen zichzelf praten
Zo zien we hem op de zevende dag:
Hij is weer fris
Hij opent de gordijnen, buigt zijn knieën
Hij ontbijt in detail
Zet alles netjes weg
Hij fluit zijn favoriete deuntje
Dan rekt hij zich uit, dan denkt hij
"Maar nu is het tijd"
Hij neemt een stuk papier, schrijft "q.e.d."
daarop
Hij krijgt een sterke stoel
En een sterk touw
En hangt zichzelf op zonder zijn ogen te sluiten
Joachim Luhrmann: percussie
Joshi Kapple: basgitaar
Hendrik Schaper: elektrische piano
Mick Franke: akoestische gitaar
HRK: zang, akoestische gitaren, elektrische gitaar
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt