Tek Yol - Hayki
С переводом

Tek Yol - Hayki

Альбом
2005 - 2015 Compilation
Год
2017
Язык
`Turks`
Длительность
155140

Hieronder staat de songtekst van het nummer Tek Yol , artiest - Hayki met vertaling

Tekst van het liedje " Tek Yol "

Originele tekst met vertaling

Tek Yol

Hayki

Оригинальный текст

Bırakın beni çekmeyin artık, ben eski ben değilim dilim arsız

Sizi para beni dert yedi her gece, nefretim içimde çığ gibi arttı

Sorarım size nerdeki mantık, korkak beyinler heryeri sardı

Biz onların üstüne rapi fırlattık, gençlere baktım edebi kırıp attı

Tutsak her bi fikir hepsi hapisler, malesef bizde bezdik hafiften

Marifet rapte kaçtı kafesten, yolda kafile bi tek ritim ister

Yazıkki göz göz görmüyo sisten, sende gördüğünü görmeyip gizlen

Burası peşin verilmiş bi cennet ama cehenneme çeviren bizler

Her kötü teklife açık insanoğlu ama birazcıkta insan olun yeter

Bi düşünün sonununuz gelse nolur he o pembe düşler biter

Yitip gider huzur ve benzeri duygular, uzun ve deliksiz uykular

Eski baharlardan kalan anılar vesaire (vesaire)

Hareket edelim ileri doğru biraz hadi kalk

Gene yanlışı doğruyu tart, bide bak bana

Parlayıp önleri kap, geri kalma, yasak değil hakkını çek çıkar al geri

Baltayı kaldırıp şeytanın boynuna indirin kanmayın gençler

Geçmiş hataları unutun unutun geleceğinizi müzik ateşler

Unutma cesaret her şeyi fetheder, umutla ufkuna bakın ve sıkılma

Huzurda var yakında, sar namusunu kollarının arasına yıkılma gel

Yanımda kal ve yalana kapılma gel yanımda kal ve bi puta tapınma gel

Yanımda kal yanlışı del, gel gel yanımda kal doğrunun safında

Bırak varsın karanlık olsun nasılsa bi gün yeniden doğacak güneş

Ve kulak asma söylenenlere sen boşver tek gereksinimim rap de geç

Dil uzatıp sabrını sınasada bi kaç

Ökkeş, orda öylece durup ona gül geç

Sonrasında sinirini topla ve git, kavgadan arta kalan leşle eş

Benim yaptığım işteki güç sürekli, söyle sence dil mi yoksa bilek mi

Geri kaldığım olmadı hiç direttim, hep aklımdadır sürekli rap

Sonunda toplumu çürüttüler, bi garip bu şehir bi garip gürültüler

Garipte bir sorum olucak nedir acaba beni ağlatıpta sizi güldüren

Yüzünü güneşe çevir hadi küsüp geçme güne, basıp geçme güle

Güzeli keşfet ve öfkene hakim ol ki sakin ol ki kendine kötülük etme

Belkide bunca yıldır önüne geçti korkun hep her güne lanet ettin ama

Sen gene sen ol ve kendine gel evlat duygularını kötürüm etme

Süregelen dertleri göremedin

Belkide, kör edilen topluma yedirilen vergiler

Kemirilen gençlerin körebeden farkı yok

Debelenip sobelenin ve görülen gel git hep

Bunu gören çok kişi bunu bilen pek yok, kelimeler yetmedi

Denediler pek çok kere bok yere bak geri hak verin

Onda bir olsada rap bana göre tek yol!

Перевод песни

Trek niet meer aan me, ik ben niet de oude ik, mijn tong is brutaal

Je geld maakte me elke nacht zorgen, mijn haat nam toe als een lawine in mij

Ik vraag je waar is de logica, laffe geesten zijn overal.

We gooiden de rap op hen, ik keek naar de jonge mensen sloegen de literaire

Enig idee we zitten gevangen, ze zitten allemaal gevangen, helaas waren we het een beetje zat.

Vindingrijkheid ontsnapt uit de kooi op rap, onderweg wil het konvooi een enkel ritme

Het is jammer dat het oog niet kan zien vanuit de mist, verberg wat je in je ziet

Dit is een prepaid paradijs, maar wij zijn degenen die er een hel van maken.

De mens staat open voor elk slecht aanbod, maar wees een beetje menselijk genoeg.

Denk er maar eens over na, als je eindigt, komt er een einde aan die roze dromen.

Vrede en soortgelijke gevoelens vervagen, lang en gezond slapen

Herinneringen aan oude bronnen en ga zo maar door (en ga zo maar door)

Laten we een beetje vooruit gaan, laten we opstaan

Nogmaals, weeg het goede van het verkeerde af, kijk naar mij

Schijn en pak de voorkant, blijf niet achter, het is niet verboden, haal je recht eruit en neem het terug

Til de bijl op en leg hem op de nek van de duivel, laat je niet misleiden, jongens.

Vergeet fouten uit het verleden, muziek verlicht je toekomst

Onthoud, moed overwint alles, kijk met hoop naar je horizon en verveel je niet.

Hij is spoedig in vrede, val niet in je armen

Blijf aan mijn zijde en lieg niet, kom, blijf aan mijn zijde en kom om een ​​afgod te aanbidden

Blijf aan mijn zijde, doorboor het verkeerde, kom, blijf bij mij aan de kant van rechts

Laat het donker zijn, op de een of andere manier zal de zon op een dag weer opkomen

En luister niet naar wat er wordt gezegd, alles wat ik nodig heb is rap

Zelfs als je je tong strekt en je geduld op de proef stelt, een paar

Ökkeş, blijf daar staan ​​en lach hem uit.

Verzamel dan je woede en ga paren met het karkas dat overblijft van het gevecht.

De kracht in mijn werk is constant, vertel me, is het de tong of de pols?

Ik ben nooit achter geweest, ik stond erop, het is altijd in mijn gedachten, het is altijd rap

Uiteindelijk hebben ze de samenleving verrot, vreemd genoeg maakt deze stad vreemde geluiden

Ik heb een vreemde vraag, wat maakt me aan het huilen en lachen?

Draai je gezicht naar de zon, kom op, wees niet beledigd door de dag, ga er niet voorbij, doei

Ontdek de schoonheid en beheers je woede zodat je jezelf geen pijn doet

Misschien heb je al die jaren je angst voor je neus gekregen, je vloekte altijd elke dag, maar

Wees weer jezelf en kom tot bezinning, zoon, bekritiseer je gevoelens niet

Je kon de aanhoudende problemen niet zien

Misschien de belastingen op de geblindeerde samenleving

Geknaagde jonge mensen zijn niet anders dan blinde mensen

Worstelen en mopperen en de geziene eb en vloed is altijd

Veel mensen die dit hebben gezien, niet veel weten het, woorden zijn niet genoeg

Ze probeerden zo vaak terug te kijken, geef me de eer

Al is het één op de tien, rap is voor mij de enige manier!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt