Hieronder staat de songtekst van het nummer A Clown and His Pipe , artiest - Hands Like Houses met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hands Like Houses
There’s better ways for us to waste our days
Than returning stares that we borrowed for too long
For too long, swallowed up by an empty page
What starvation feeds you, devourer?
Of the words of a thousand authors and poets alike
Wells have emptied to wet your thirst
So I’ll shake down to the last, a drop of fluency
Just to carve ink into these precious words
To dedicate a thought in desperation
We could light a fire and forge a silver tongue
And drawn beneath our blunt remarks
Fashioned from all of our meaningless change
What would it take
To pry these ragged teeth, to tear these jaws apart?
What would it prove
To wrench them from my heels, to shed them from my heart?
Swallowing swords, sharpened by turning cheeks between blows
I feel this is better left a performers art
It’s a narrow throat that keeps a razor’s edge from the heart
I’d rather not speak in tongues, but I’ll make every breath
I’ll make every breath a piper, charming flames
Singing and dancing, oh, out from their smoldering bed
We could light a fire and forge a silver tongue
And drawn beneath our blunt remarks
Fashioned from all of our meaningless change
What would it take
To pry these ragged teeth, to tear these jaws apart?
What would it prove
To wrench them from my heels, to shed them from my heart?
(Swallow the pen, devour the sword)
Swallow the pen, now I devour the sword
Inhale the proverbs whole
Spinning on static, gouged before the peak
Oh, in this chaos of frequencies it’s so hard to speak
Now it’s so hard to speak
This noise is nameless, it’s stumbling like a beggar
Desperate for some kind of change
We could light a fire and forge a silver tongue
And drawn beneath our blunt remarks
Fashioned from all of our meaningless change
What would it take
To pry these ragged teeth, to tear these jaws apart?
What would it prove
To wrench them from my heels, to shed them from my heart?
Er zijn betere manieren om onze dagen te verspillen
Dan terugkerende blikken die we te lang hebben geleend
Te lang opgeslokt door een lege pagina
Welke honger voedt je, verslinder?
Van de woorden van duizend schrijvers en dichters
Putten zijn geleegd om je dorst te lessen
Dus ik schud tot het laatst, een druppel vloeiendheid
Gewoon om inkt in deze kostbare woorden te kerven
Om een gedachte te wijden in wanhoop
We kunnen een vuur aansteken en een zilveren tong smeden
En getekend onder onze botte opmerkingen
Gevormd door al onze betekenisloze veranderingen
Wat zou er voor nodig zijn?
Om deze rafelige tanden los te wrikken, om deze kaken uit elkaar te scheuren?
Wat zou het bewijzen?
Om ze van mijn hielen te rukken, om ze uit mijn hart te werpen?
Zwaarden slikken, geslepen door wangen te draaien tussen de slagen door
Ik vind dat dit beter een artiest kan blijven
Het is een smalle keel die een scheermesje van het hart afhoudt
Ik spreek liever niet in tongen, maar ik zal elke adem halen
Ik zal van elke ademhaling een pijper maken, charmante vlammen
Zingen en dansen, oh, uit hun smeulende bed
We kunnen een vuur aansteken en een zilveren tong smeden
En getekend onder onze botte opmerkingen
Gevormd door al onze betekenisloze veranderingen
Wat zou er voor nodig zijn?
Om deze rafelige tanden los te wrikken, om deze kaken uit elkaar te scheuren?
Wat zou het bewijzen?
Om ze van mijn hielen te rukken, om ze uit mijn hart te werpen?
(Slik de pen, verslind het zwaard)
Slik de pen, nu verslind ik het zwaard
Adem de spreekwoorden heel in
Draaien op statisch, gekerfd voor de piek
Oh, in deze chaos van frequenties is het zo moeilijk om te spreken
Nu is het zo moeilijk om te praten
Dit geluid is naamloos, het strompelt als een bedelaar
Wanhopig op zoek naar een soort van verandering
We kunnen een vuur aansteken en een zilveren tong smeden
En getekend onder onze botte opmerkingen
Gevormd door al onze betekenisloze veranderingen
Wat zou er voor nodig zijn?
Om deze rafelige tanden los te wrikken, om deze kaken uit elkaar te scheuren?
Wat zou het bewijzen?
Om ze van mijn hielen te rukken, om ze uit mijn hart te werpen?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt