Hieronder staat de songtekst van het nummer Train Train , artiest - Greg Frite, DJ Pone met vertaling
Originele tekst met vertaling
Greg Frite, DJ Pone
Transports, train-train, va-et-vient
Pourtant, te lever et taffer, il fallait bien
A l'époque, tu t’rappelles: tu n’valais rien
Mais t’as compris qu’cette vie de galérien n’avait rien d’aérien
Comme les wagons, les jours se suivent et se ressemblent
T’aimerais tellement changer de vie, ouais, te recentrer
Mais n’importe où dans l’Monde tu te ferais chier, il me semble
Parce qu’un jour ou l’autre revient l’envie de rentrer
Nos rêves d’adolescents passent à la passoire
Fins de mois trop stressants, pas d'échappatoire
On se renifle, on cherche une place pour s’asseoir
Un peu comme des bestiaux qui partent à l’abattoir
T’es plus acteur, mais spectateur: train-train
Ta vie: tu la connais par coeur: train-train
Tes collègues sont tes détracteurs: train-train
Leur haleine de torréfacteur: train-train
Mélancolie des transports en commun
Étrange folie, échanges morts entre humains
On n’se parle pas, mais on s’reverra demain
La vie active: quelle vipère, quel venin
Au-au volant c’est cent pour cent, oeil pour oeil, dent pour dent
C’est flippant tout le temps, on est vivant pourtant
Nos vies se jouent à des queues de poisson
A des comportements fous, sans boisson, ni autres poisons
A tombeaux ouverts dans des cercueils métalliques
Cerveaux reptiliens cherchent connards mécaniques
Maman Monospace devrait freiner mes paniques
La mort se rit de son récent vaccin anti-tétanique
Et quand le drame survient, y a-t-il quelqu’un?
Rien, embouteillages et dépassements mesquins
Chacun sa vie, ouais, chacun son destin
Bref, chacun sa file, chacun traque son festin
T’es plus acteur, mais spectateur: train-train
Ta vie: tu la connais par coeur: train-train
Tes collègues sont tes détracteurs: train-train
Leur haleine de torréfacteur: train-train
Paroles rédigées et expliquées par la communauté RapGenius France
Vervoer, trein-trein, komen en gaan
Maar toch, opstaan en werken, je moest wel
Destijds weet je nog: je was niets waard
Maar je begreep dat dit leven van galeislaaf niets luchtigs was?
Net als wagens volgen de dagen elkaar op en lijken ze op elkaar
Je zou zo graag je leven willen veranderen, yeah, centreer jezelf
Maar waar ook ter wereld zou je pissig zijn, lijkt me
Want op een of andere dag komt het verlangen om terug te keren terug
Onze tienerdromen verdwijnen in de put
Einde van de maand te stressvol, geen ontsnapping
We snuffelen aan elkaar, we zoeken een plekje om te zitten
Een beetje zoals vee dat naar het slachthuis gaat
Je bent geen acteur meer, maar een toeschouwer: routine
Je leven: je kent het uit je hoofd: routine
Je collega's zijn je tegenstanders: alledaags
De adem van hun koffiebrander: alledaags
Transit melancholie
Vreemde waanzin, dode uitwisselingen tussen mensen
We praten niet met elkaar, maar we zien elkaar morgen weer
Actief leven: welke adder, welk gif
Autorijden is honderd procent, oog om oog, tand om tand
Het is altijd eng, maar we leven nog
Ons leven is op vissenstaarten
Heeft gek gedrag, zonder drank of andere vergiften
Open graven in metalen doodskisten
Reptielenbreinen zoeken mechanische klootzakken
Mam MPV zou mijn paniek moeten beteugelen
De dood lacht om zijn recente tetanusinjectie
En als het noodlot toeslaat, is er dan iemand?
Niks, files en kleine inhaalacties
Ieder zijn leven, ja, ieder zijn lot
Kortom, elk zijn regel, elk volgt zijn feest
Je bent geen acteur meer, maar een toeschouwer: routine
Je leven: je kent het uit je hoofd: routine
Je collega's zijn je tegenstanders: alledaags
De adem van hun koffiebrander: alledaags
Teksten geschreven en uitgelegd door de RapGenius France-gemeenschap
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt