Hieronder staat de songtekst van het nummer Элвис за нас , artiest - GREEN CROW met vertaling
Originele tekst met vertaling
GREEN CROW
Мы ели яблоки, пили вино
В своём зелёном саду.
Нам было грустно и было смешно —
Не так уж плохо в аду.
Мы пели песни под скрипку и так,
И даже порою без слов,
Пока один небесный рыбак
Ловил овец и козлов.
Но вот однажды бумажка пришла,
А в ней записан закон:
Мол, всем такого-сякого числа
Прибыть на Армагеддон.
А нам, естественно, пофиг война
И всё, что связано с ней.
Здесь утро в радость, и чаша полна,
И рядом лица друзей.
А нам, естественно, пофиг война
И всё, что связано с ней.
Здесь утро в радость, и чаша полна,
И рядом лица друзей.
Но нам в строю приказали стоять.
Война, ребята, война.
А там, напротив, их райская рать,
И тоже все с бодуна.
За них Владимир и Вещий Олег,
Пастушка и Свинопас.
Зато убийца по имени Джек
Сражаться будет за нас.
За них Владимир и Вещий Олег,
Пастушка и Свинопас.
Зато убийца по имени Джек
Сражаться будет за нас.
За них Георгий с копьём на коне,
За нас - жестокий назгул.
Смотрите!
Патрик на их стороне
В раздумьях щёки раздул.
Плевать!
сегодня и наши войска
Бойцами радуют глаз:
За нас Динамо, за нас ЦСКА,
И Элвис Пресли за нас.
Плевать!
сегодня и наши войска
Бойцами радуют глаз:
За нас Динамо, за нас ЦСКА,
И Элвис Пресли за нас.
И вот звучит команда вперёд.
А кто команду даёт?
Сегодня каждый повторно умрёт
За то, о чём он поёт.
Осколком снаряда или мечом
Судьба сыграет в лото.
И если ты шёл и пел ни о чём,
Тебя убьют ни за что.
Осколком снаряда или мечом
Судьба сыграет в лото.
И если ты шёл и пел ни о чём,
Тебя убьют ни за что.
Плевать на сотни ожогов и ран,
Плевать на злых комаров.
За нас Алиса и граф Антуан,
За нас сантехник Петров!
И пусть мы сгинем в бессмертном огне,
Но наш огонь не погас.
Пускай сам Патрик на их стороне,
Но Элвис Пресли за нас!
И пусть мы сгинем в бессмертном огне,
Но наш огонь не погас.
Пускай сам Патрик на их стороне,
Но Элвис Пресли за нас!
ели яблоки, или ино
своём елёном саду.
ам о грустно и было смешно —
е так уж плохо в аду.
ели песни од скрипку и так,
аже порою без слов,
ока один ебесный рыбак
овил овец и озлов.
о вот однажды бумажка ишла,
в ней аписан акон:
ол, всем акого-сякого исла
и а агеддон.
нам, естественно, пофиг ойна
с, о связано с ей.
есь утро в радость, и аша олна,
ом ица ей.
нам, естественно, пофиг ойна
с, о связано с ей.
есь утро в радость, и аша олна,
ом ица ей.
о нам в строю иказали стоять.
ойна, ебята, ойна.
там, напротив, их райская ать,
оже се с одуна.
а их адимир и Вещий ег,
астушка en инопас.
ато ийца о имени ек
ажаться ет а ас.
а их адимир и Вещий ег,
астушка en инопас.
ато ийца о имени ек
ажаться ет а ас.
а их Георгий с опьём на оне,
а ас - естокий азгул.
отрите!
атрик а их стороне
аздумьях и аздул.
евать!
сегодня en аши ойска
ойцами адуют аз:
а ас инамо, а ас ,
ис если а нас.
евать!
сегодня en аши ойска
ойцами адуют аз:
а ас инамо, а ас ,
ис если а нас.
от ит оманда ерёд.
о оманду аёт?
егодня аждый овторно
а о, о чём он оёт.
сколком снаряда или ечом
а сыграет в ото.
если ты шёл и пел ни о чём,
ебя убьют и а о.
сколком снаряда или ечом
а сыграет в ото.
если ты шёл и пел ни о чём,
ебя убьют и а о.
евать а сотни ожогов и ан,
евать а злых омаров.
а ас иса en аф ан,
а ас сантехник етров!
пусть мы сгинем в бессмертном огне,
о аш огонь не погас.
скай сам Патрик а их стороне,
о Элвис если а нас!
пусть мы сгинем в бессмертном огне,
о аш огонь не погас.
скай сам Патрик а их стороне,
о Элвис если а нас!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt