Hieronder staat de songtekst van het nummer We Rise Again , artiest - Gogol Bordello met vertaling
Originele tekst met vertaling
Gogol Bordello
Watatawataka
Here we come a-taka-taka
Watakawataka
Here we come
Watatawataka
Here we come a-taka-taka
Watakawataka
Here we come
Watatawataka
Here we come a-taka-taka
Watakawataka
Here we come
Watatawataka
Here we come a-taka-taka
Watakawataka
Here we come
In truth, we never gave up
On our philosopher’s stone
I guess anything you wanna do
You gotta do it on your own
For the love of you
For the love of me
For the love of everyone
Who’s yet to be free
Borders are scars on face of the planet
So heal away my alchemy, man
Even atheist holds up the candle
We rise again
We rise again
With a fist full of heart
And a relic of future
Wepa!
We rise again
With a fist full of heart
And a relic of future
Ah, wepa!
We rise again
Las fronteras dividen, solo crean cicatrices
Hay gente que te engaña y se roba tus raíces
Cuando uno es guerrero, uno no puede rendirse
No dejes que tu dignidad nadie la pise
Borders are scars on face of the planet
So heal away my alchemy, man
Even atheist holds up the candle
We gotta rise again
We rise again
With a fist full of heart
And a relic of future
Wepa!
We rise again
With a fist full of heart
And a relic of future
Watatawataka
Here we come a-taka-taka
Watakawataka
Here we come
Watatawataka
Here we come a-taka-taka
Watakawataka
Here we come
Watatawataka
Here we come a-taka-taka
Watakawataka
Here we come
Watatawataka
Here we come a-taka-taka
Watakawataka
Here we come
Not enough, not enough
It’s not enough, not enough
Not enough, not enough
It’s not enough, not enough
When even atheist holds up the candle
We gonna rise again
We rise again
With a fist full of heart
And a relic of future
Wepa!
We gonna rise again
With a fist full of heart
And a relic of future
Mama, we rise again!
Watatawataka
Hier komen we a-taka-taka
Watakawataka
Hier komen we
Watatawataka
Hier komen we a-taka-taka
Watakawataka
Hier komen we
Watatawataka
Hier komen we a-taka-taka
Watakawataka
Hier komen we
Watatawataka
Hier komen we a-taka-taka
Watakawataka
Hier komen we
Eerlijk gezegd hebben we nooit opgegeven
Op onze steen der wijzen
Ik denk dat alles wat je wilt doen
Je moet het alleen doen
Voor de liefde van jou
Voor de liefde van mij
Voor de liefde van iedereen
Wie moet er nog vrij zijn?
Grenzen zijn littekens op het gezicht van de planeet
Dus genees mijn alchemie, man
Zelfs atheïst houdt de kaars omhoog
We staan weer op
We staan weer op
Met een vuist vol hart
En een overblijfsel van de toekomst
wepa!
We staan weer op
Met een vuist vol hart
En een overblijfsel van de toekomst
Ah, wepa!
We staan weer op
Las fronteras dividen, solo crean cicatrices
Hay gente que te engaña y se roba tus raíces
Cuando uno es guerrero, uno no puede rendirse
Geen dejes que tu dignidad nadie la pise
Grenzen zijn littekens op het gezicht van de planeet
Dus genees mijn alchemie, man
Zelfs atheïst houdt de kaars omhoog
We moeten weer opstaan
We staan weer op
Met een vuist vol hart
En een overblijfsel van de toekomst
wepa!
We staan weer op
Met een vuist vol hart
En een overblijfsel van de toekomst
Watatawataka
Hier komen we a-taka-taka
Watakawataka
Hier komen we
Watatawataka
Hier komen we a-taka-taka
Watakawataka
Hier komen we
Watatawataka
Hier komen we a-taka-taka
Watakawataka
Hier komen we
Watatawataka
Hier komen we a-taka-taka
Watakawataka
Hier komen we
Niet genoeg, niet genoeg
Het is niet genoeg, niet genoeg
Niet genoeg, niet genoeg
Het is niet genoeg, niet genoeg
Als zelfs een atheïst de kaars omhoog houdt
We gaan weer opstaan
We staan weer op
Met een vuist vol hart
En een overblijfsel van de toekomst
wepa!
We gaan weer opstaan
Met een vuist vol hart
En een overblijfsel van de toekomst
Mama, we staan weer op!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt