Ferme ta gueule et apporte-moi une bière - Giedre
С переводом

Ferme ta gueule et apporte-moi une bière - Giedre

Год
2013
Язык
`Frans`
Длительность
216080

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ferme ta gueule et apporte-moi une bière , artiest - Giedre met vertaling

Tekst van het liedje " Ferme ta gueule et apporte-moi une bière "

Originele tekst met vertaling

Ferme ta gueule et apporte-moi une bière

Giedre

Оригинальный текст

Je te proposerais bien de rester dormir chez moi si tu n'étais pas si bête

Mais je préfère encore me faire arracher un bras plutôt que t'écouter au petit

dèj en tête à tête.

Je te présenterais bien à mes copains si tu n'étais pas si laid.

Mais à ce jour je crois que même mon chien pense que je ne suis avec toi que

pour les papiers.

Refrain

Et tu sais la vie c’est pas comme dans les romans, ça ne peut pas être

romantique tout le temps.

Tu sais la vie c’est plutôt comme le disait ta mère, ferme ta gueule et apporte

moi un bière.

Je te présenterais bien à ma grand-mère si tu étais un peu plus blanc.

Mais les médecins sont formel c’est un cancer c’est pas le moment qu’elle

retouche à sont testament.

Je te demanderais bien d’enlever tout tes habilles si tu n'étais pas si sale.

Mais je viens juste de faire nettoyer mes tapis et il m’a semblé voir du

cérumen dans tes poils.

Je te ferais bien un ptit truc a manger mais j’crois que t’es déjà bien assez

gros.

Et je suis fatigué d’avoir tellement marché parce que tu ne rentré pas dans la

clio.

Refrain

Et tu sais la vie c’est pas comme dans les romans, ça ne peut pas être

romantique tout le temps.

Tu sais la vie c’est plutôt comme le disait ta mère, ferme ta gueule et apporte

moi une bière.

Je t’offrirais bien un dernier verre mais je crois que t’en a pas besoin.

Laisse déjà enlever ton vomis de mon pull-over et vider mon sac à main.

Je te demanderais bien de me parler de toi mais vraiment j’en ai rien à taper.

Parce que ton crédit, ton deux pièces et tes chats ça me donne juste tellement

envie de crever.

Je te dirais bien comment je m’appelle mais je ne veux pas te donner de faux

espoir.

Tu sais c’est juste un ptit coup derrière la poubelle on n’est pas non

plu dans une chanson de Grégoire.

Refrain

Et tu sais la vie c’est pas comme dans les roman, ça ne peut pas être

romantique tout le temps.

Tu sais la vie c’est plutôt comme le disait ta mère, ferme ta gueule et apporte

moi une bière.

(Merci à nico pour cettes paroles)

Перевод песни

Ik zou je aanraden om bij mij te overnachten als je niet zo dom was

Maar ik heb nog steeds liever dat mijn arm eraf wordt gescheurd dan naar je te luisteren op het kleine

al oog in oog.

Ik zou je aan mijn vrienden voorstellen als je niet zo lelijk was.

Maar tot op de dag van vandaag denk ik dat zelfs mijn hond denkt dat ik alleen bij jou ben

voor de papieren.

Refrein

En je weet dat het leven niet is zoals in romans, dat kan ook niet

altijd romantisch.

Weet je, het leven is meer zoals je moeder altijd zei, hou je bek en breng...

ik een biertje.

Ik zou je aan mijn oma voorstellen als je wat witter was.

Maar de doktoren zijn onvermurwbaar, het is kanker, het is niet de tijd voor haar

wijziging van zijn testament.

Ik zou je willen vragen al je kleren uit te doen als je niet zo vies was.

Maar ik had net mijn tapijten schoongemaakt en ik leek wat te zien

wax in je haar.

Ik zou wat te eten voor je maken, maar ik denk dat je al genoeg hebt

groothandel.

En ik ben het beu om zoveel te lopen omdat je er niet in paste

clio.

Refrein

En je weet dat het leven niet is zoals in romans, dat kan ook niet

altijd romantisch.

Weet je, het leven is meer zoals je moeder altijd zei, hou je bek en breng...

ik een biertje.

Ik zou een laatste drankje voor je willen kopen, maar ik denk niet dat je het nodig hebt.

Laten we je braaksel alvast uit mijn trui halen en mijn tas leegmaken.

Ik zou je willen vragen om iets over jezelf te vertellen, maar het kan me echt niets schelen.

Omdat je krediet, je tweedeling en je katten me gewoon zoveel geven

wil dood.

Ik zou je mijn naam vertellen, maar ik wil je geen nep geven

hoop.

Je weet dat het maar een klein schot achter de prullenbak is, we zijn niet nee nee

regende in een lied van Grégoire.

Refrein

En je weet dat het leven geen roman is, dat kan het ook niet zijn

altijd romantisch.

Weet je, het leven is meer zoals je moeder altijd zei, hou je bek en breng...

ik een biertje.

(Met dank aan Nico voor deze teksten)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt