Hieronder staat de songtekst van het nummer Se puoi uscire una domenica sola con me , artiest - Gianni Morandi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Gianni Morandi
Se puoi uscire una domenica sola con me mi porter?
la Cinquecento di pap?
t’aspetter?
col batticuore e sai perch?
ti porter?
con gli amici
no no no no, a ballare
no no no no sulla spiaggia
ma soltanto per baciarti in riva al mare
mare mare mare
Di pure ai tuoi che viene Elvira,
insieme a noi, di lei si fidano di certo,
ma non di me poi dopo un po' la scarichiamo e sai perch?
ti porter?
con gli amici
no no no no a ballare
no no no no sulla spiaggia
ma soltanto per baciarti in riva al mare
mare mare mare
Se puoi uscir una domenica sola con me mi porter?
la Cinquecento di pap?
t’aspetter?
col batticuore e sai perch?
ti porter?
con gli amici
no no no no, a ballare
no no no no sulla spiaggia
ma soltanto per baciarti in riva al mare
mare mare mare
Di pure ai tuoi che viene Elvira,
insieme a noi, di lei si fidano di certo,
ma non di me poi dopo un po' la scarichiamo e sai perch?
ti porter?
con gli amici
no no no no a ballare
no no no no sulla spiaggia
ma soltanto per baciarti in riva al mare
mare mare mare
Se vuoi uscire una domenica sola con me,
sola con me si, io mi porter?
la Cinquecento,
quella rossa di pap?
si,
no Elvira no cosa ce ne facciamo,
non la vogliamo chi la vuole, niente
no no no no andiamo al mare soli io e te…
Als je op een enkele zondag met me uit kunt gaan, zal ik me dan meenemen?
het Cinquecento van papa?
zal ik op je wachten?
met hartslag en weet je waarom?
zal ik je meenemen?
met vrienden
nee nee nee nee, om te dansen
nee nee nee nee op het strand
maar alleen om je te kussen bij de zee
zee zee zee
Vertel je ouders dat Elvira komt,
samen met ons vertrouwen ze haar zeker,
maar niet van mij, dan downloaden we het na een tijdje en weet je waarom?
zal ik je meenemen?
met vrienden
nee nee nee nee om te dansen
nee nee nee nee op het strand
maar alleen om je te kussen bij de zee
zee zee zee
Als je op een enkele zondag met me uit kunt gaan, neem je me dan mee?
het Cinquecento van papa?
zal ik op je wachten?
met hartslag en weet je waarom?
zal ik je meenemen?
met vrienden
nee nee nee nee, om te dansen
nee nee nee nee op het strand
maar alleen om je te kussen bij de zee
zee zee zee
Vertel je ouders dat Elvira komt,
samen met ons vertrouwen ze haar zeker,
maar niet van mij, dan downloaden we het na een tijdje en weet je waarom?
zal ik je meenemen?
met vrienden
nee nee nee nee om te dansen
nee nee nee nee op het strand
maar alleen om je te kussen bij de zee
zee zee zee
Als je op een enkele zondag met mij uit wilt gaan,
alleen met mij ja, ik neem me mee?
de zestiende eeuw,
de rode van papa?
ja,
nee Elvira nee wat doen we ermee,
we willen niet degenen die het willen, niets
nee nee nee nee laten we alleen naar de zee gaan jij en ik...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt