Varietà - Federico Poggipollini, Gianni Morandi
С переводом

Varietà - Federico Poggipollini, Gianni Morandi

Год
2021
Язык
`Italiaans`
Длительность
213200

Hieronder staat de songtekst van het nummer Varietà , artiest - Federico Poggipollini, Gianni Morandi met vertaling

Tekst van het liedje " Varietà "

Originele tekst met vertaling

Varietà

Federico Poggipollini, Gianni Morandi

Оригинальный текст

In questo mondo che pare proprio ormai una palude

Spunti fuori come un’anatra, sull’acqua scivoli

Dimmi un po' che oggetto sei, sembri un giocattolo

Ma il tuo martello dimmi, dai, dove lo tieni

Ma il tuo martello dimmi se lo getterai oppure no Io vorrei proprio che tu mi assomigliassi un po'

In questo grande e immenso bisogno d’amore che ho Navi da guerra incrociano all’orizzonte

E mille dubbi si ammassano nella mia mente che non sa Dimmi se tu come me giochi con gli angeli

Oppure anche tu sei in fondo un’assassina

Con gli impauriti e ingenui occhi di bambina che non sa Io vorrei proprio che tu mi assomigliassi un po'

In questo grande e immenso bisogno d’amore che ho Quanti palpiti misteriosi nell’universo

Quasi un niente senza nessuno, sempre più perso ormai

Io lo so che anche tu non fai miracoli

Ma dimmi che ce l’ha almeno una coscienza

Perché purtroppo io non posso farne senza, proprio no Io vorrei proprio che tu mi assomigliassi un po'

In questo grande e immenso bisogno d’amore che ho

(Grazie a Paola per questo testo)

Перевод песни

In deze wereld die er nu uitziet als een moeras

Je springt eruit als een eend, op het water glij je

Vertel me welk object je bent, je ziet eruit als een speeltje

Maar vertel me je hamer, kom op, waar bewaar je hem?

Maar je hamer, zeg me of je hem wilt gooien of niet. Ik zou echt willen dat je een beetje op mij lijkt

In deze grote en immense behoefte aan liefde laat ik oorlogsschepen aan de horizon kruisen

En duizend twijfels stapelen zich op in mijn gedachten die het niet weten. Vertel me of je me leuk vindt, speel met de engelen

Of jij bent eigenlijk ook een moordenaar

Met de bange en naïeve ogen van een kind dat het niet weet, zou ik heel graag willen dat je een beetje op mij lijkt

In deze grote en immense behoefte aan liefde die ik heb Hoeveel mysterieuze hartslagen in het universum

Bijna niets zonder iemand, meer en meer verloren nu

Ik weet dat ook jij geen wonderen verricht

Maar zeg me dat hij op zijn minst een geweten heeft

Omdat ik helaas niet zonder kan, gewoon nee ik wil echt dat je een beetje op mij lijkt

In deze grote en immense behoefte aan liefde die ik heb

(Met dank aan Paola voor deze tekst)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt