
Hieronder staat de songtekst van het nummer A Te , artiest - Gianni Morandi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Gianni Morandi
A te che sei l’unica al mondo l’unica ragione
Per arrivare fino in fondo ad ogni mio respiro
Quando ti guardo dopo un giorno pieno di parole
Senza che tu mi dica niente, tutto si fa chiaro
A te che mi hai trovato all’angolo coi pugni chiusi
Con le mie spalle contro il muro pronto a difendermi
Con gli occhi bassi stavo in fila con i disillusi
Tu mi hai raccolto come un gatto e mi hai portato con te
A te io canto una canzone perché non ho altro
Niente di meglio da offrirti di tutto quello che ho
Prendi il mio tempo e la magia che con un solo salto
Ci fa volare dentro all’aria come bollicine
A te che sei
Semplicemente sei
Sostanza dei giorni miei
Sostanza dei giorni miei
A te che sei il mio grande amore ed il mio amore grande
A te che hai preso la mia vita e ne hai fatto molto di più
A te che hai dato senso al tempo senza misurarlo
A te che sei il mio amore grande ed il mio grande amore
A te che io ti ho visto piangere nella mia mano
Fragile che potevo ucciderti stringendoti un po'
E poi ti ho visto con la forza di un aeroplano
Prendere in mano la tua vita e trascinarla in salvo
A te che mi hai insegnato i sogni e l’arte dell’avventura
A te che credi nel coraggio e anche nella paura
A te che sei la miglior cosa che mi sia successa
A te che cambi tutti i giorni, resti sempre la stessa
A te che sei
Semplicemente sei
Sostanza dei giorni miei
Sostanza dei sogni miei
A te che sei
Essenzialmente sei
Sostanza dei sogni miei
Sostanza dei giorni miei
A te che non ti piaci mai e sei una meraviglia
Le forze della natura si concentrano in te
Che sei: una roccia, sei una pianta, sei un uragano
Sei l’orizzonte che mi accoglie quando mi allontano
A te che sei l’unica amica che io posso avere
L’unico amore che vorrei se io non ti avessi con me
A te che hai reso la mia vita bella da morire
Che riesci a render la fatica un immenso piacere
A te che sei il mio grande amore ed il mio amore grande
A te che hai preso la mia vita e ne hai fatto molto di più
A te che hai dato senso al tempo senza misurarlo
A te che sei il mio amore grande ed il mio grande amore
A te che sei
Semplicemente sei
Sostanza dei giorni miei
Sostanza dei sogni miei
E a te che sei
Semplicemente sei
Compagna dei giorni miei
Sostanza dei sogni
Aan jou, die de enige ter wereld bent, de enige reden
Om tot op de bodem van mijn ademhaling te komen
Als ik naar je kijk na een dag vol woorden
Zonder dat je me iets vertelt, wordt alles duidelijk
Aan jou die me met gebalde vuisten op de hoek vond
Met mijn rug tegen de muur klaar om mezelf te verdedigen
Met neergeslagen ogen stond ik in lijn met de gedesillusioneerde
Je pakte me op als een kat en nam me mee
Ik zing een lied voor je omdat ik niets anders heb
Niets beters om je te bieden dan alles wat ik heb
Neem mijn tijd en tover dat met slechts één sprong
Het laat ons als bubbels in de lucht vliegen
Aan jou die zijn
Je bent gewoon
Inhoud van mijn dagen
Inhoud van mijn dagen
Aan jou die mijn grote liefde en mijn grote liefde bent
Aan jou die mijn leven nam en er veel meer van maakte
Aan jou die zin heeft gegeven aan tijd zonder het te meten
Aan jou die mijn grote liefde en mijn grote liefde bent
Aan jou dat ik je zag huilen in mijn hand
Breekbaar dat ik je kon doden door je een beetje vast te houden
En toen zag ik je met de kracht van een vliegtuig
Neem je leven in handen en sleep het in veiligheid
Aan jou die me dromen en de kunst van het avontuur leerde
Aan u die gelooft in moed en ook in angst
Voor jou die het beste is wat mij is overkomen
Voor jou die elke dag verandert, blijf je altijd dezelfde
Aan jou die zijn
Je bent gewoon
Inhoud van mijn dagen
Stof van mijn dromen
Aan jou die zijn
In wezen ben je
Stof van mijn dromen
Inhoud van mijn dagen
Aan jou die je nooit leuk vindt en jij bent een wonder
De krachten van de natuur zijn in jou geconcentreerd
Wat je bent: een rots, je bent een plant, je bent een orkaan
Jij bent de horizon die me verwelkomt als ik vertrek
Aan jou die de enige vriend bent die ik kan hebben
De enige liefde die ik zou willen als ik jou niet bij me had
Aan jou die mijn leven zo mooi maakte als de hel
Dat het je lukt om van vermoeidheid een enorm plezier te maken
Aan jou die mijn grote liefde en mijn grote liefde bent
Aan jou die mijn leven nam en er veel meer van maakte
Aan jou die zin heeft gegeven aan tijd zonder het te meten
Aan jou die mijn grote liefde en mijn grote liefde bent
Aan jou die zijn
Je bent gewoon
Inhoud van mijn dagen
Stof van mijn dromen
En voor jou die zijn
Je bent gewoon
Metgezel van mijn dagen
Substantie van dromen
Fabio Rovazzi, Gianni Morandi • 2017
Gianni Morandi • 2012
Gianni Morandi • 2012
Gianni Morandi • 2014
Gianni Morandi • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt