Hieronder staat de songtekst van het nummer На реке , artiest - Георгий Абрамов met vertaling
Originele tekst met vertaling
Георгий Абрамов
На реке казаки коней купали.
За рекою трёх красавиц увидали.
Подмигнули им лукаво:
«Где б найти к вам переправу»?
Но на них вдруг девчата осерчали,
Вдруг девчата осерчали:
«На войне, так летите прямо в воду,
А теперь поискать хотите броду.
Не беда б вам искупаться,
Чтобы к девушкам добраться.
Нет у вас деликатного подхода,
Деликатного подхода».
Посмотрев на досадную преграду,
Меж собою хлопцы обменялись взглядом.
Кони в воздухе мелькнули,
Только гривами махнули…
Казаки встали с девушками рядом,
Встали с девушками рядом.
Покраснев ярче макового цвета,
Говорят им красавицы на это:
«Вашу удаль видим сами,
И насчёт знакомства с вами
Никаких возражений больше нету,
Возражений больше нету…»
De Kozakken baadden hun paarden in de rivier.
Ze zagen drie schoonheden aan de overkant van de rivier.
Ze knipoogden sluw:
"Waar kan ik een veerboot naar jou vinden"?
Maar plotseling werden de meisjes boos op hen,
Plots werden de meisjes boos:
"In een oorlog, vlieg dus recht het water in,
En nu wil je een doorwaadbare plaats zoeken.
Zwemmen zou voor jou geen probleem zijn,
Om bij de meisjes te komen.
Je hebt geen delicate benadering,
Delicate benadering.
Kijkend naar de vervelende barrière,
De jongens wisselden onderling een blik.
Paarden flitsten in de lucht
Alleen manen zwaaiden...
De Kozakken stonden naast de meisjes,
We stonden op met de meisjes in de buurt.
Blozen helderder dan papaverkleur,
De schoonheden vertellen hen dit:
“We zien je bekwaamheid zelf,
En over jou leren kennen
Geen bezwaren meer
Er zijn geen bezwaren meer…”
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt