Hieronder staat de songtekst van het nummer Ama De Se Do , artiest - George Dalaras met vertaling
Originele tekst met vertaling
George Dalaras
Το χιόνι άσπρο στο βουνό μα η ψυχή μου μαύρη\nτο περιστέρι τ' ορφανό παρηγοριά που νά `βρει\nοι μέρες φεύγουν κι ο καιρός μα το μαράζι μένει\nχοντρό σκοινί παίρνει ο καημός τα σωθικά μου δένει\nΆμα δε σε δω το βράδυ ζωντανός θα πάω στον Άδη\nζωντανός θα πάω στον Άδη άμα δε σε δω το βράδυ\nΣου στέλνω γράμμα σε χαρτί κι απάντηση δε δίνεις\nτη δόλια μου καρδιά γιατί σαν το κερί τη σβήνεις\nΚι αν σβήσω όλες τις συμφορές θα `ναι διπλός ο πόνος\nγιατί πεθαίνει δυο φορές όποιος πεθαίνει μόνος\nΆμα δε σε δω το βράδυ ζωντανός θα πάω στον Άδη\nζωντανός θα πάω στον Άδη άμα δε σε δω το βράδυ
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt