На Волге широкой - Георг Отс
С переводом

На Волге широкой - Георг Отс

Альбом
Одинокая гармонь (1942–1962)
Год
2014
Язык
`Russisch`
Длительность
197760

Hieronder staat de songtekst van het nummer На Волге широкой , artiest - Георг Отс met vertaling

Tekst van het liedje " На Волге широкой "

Originele tekst met vertaling

На Волге широкой

Георг Отс

Оригинальный текст

На Волге широкой, на cтрелке далёкой

Гудками кого-то зовёт пароход.

Под городом Горьким, где ясные зорьки,

В рабочем посёлке подруга живёт.

В рубашке нарядной к своей ненаглядной

Пришёл объясниться хороший дружок:

Вчера говорила «навек полюбила»,

А нынче не вышла в назначенный срок.

Свиданье забыто, над книгой раскрытой

Склонилась подруга в окне золотом.

До утренней смены, до первой сирены

Шуршат осторожно шаги под окном.

Ой, летние ночки, буксиров гудочки…

Волнуется парень и хочет уйти.

Но девушки краше, чем в Сормове нашем,

Ему никогда и нигде не найти.

А утром у входа родного завода

Влюблённому девушка встретится вновь

И скажет: «Немало я книжек читала,

Но нет еще книжки про нашу любовь».

На Волге широкой, на cтрелке далекой

Гудками кого-то зовёт пароход.

Под городом Горьким, где ясные зорьки

В рабочем поселке подруга живёт.

Перевод песни

Op de brede Wolga, op de verre pijl

Het schip roept iemand met zijn horens.

Onder de stad Gorki, waar het helder wordt,

Een vriend woont in een werkend dorp.

In een nette blouse voor haar geliefde

Een goede vriend kwam uitleggen:

Gisteren zei ik "voor altijd werd ik verliefd"

En nu kwam het er niet uit op de afgesproken tijd.

De datum is vergeten, boven een open boek

Een vriend leunde tegen het gouden raam.

Tot de ochtendploeg, tot de eerste sirene

Stappen ritselen zachtjes onder het raam.

Oh, zomernachten, sleepboten fluiten ...

De man maakt zich zorgen en wil weg.

Maar de meisjes zijn mooier dan in onze Sormov,

Hij zal nooit ergens gevonden worden.

En 's morgens bij de ingang van de inheemse fabriek

Een verliefd meisje zal elkaar weer ontmoeten

En hij zal zeggen: “Ik lees veel boeken,

Maar er is nog steeds geen boek over onze liefde.”

Op de brede Wolga, op de verre pijl

Het schip roept iemand met zijn horens.

Onder de stad Gorky, waar het helder wordt

Een vriend woont in een werkend dorp.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt