Hieronder staat de songtekst van het nummer Dark Lights, Shine Loud , artiest - Gabriel Bruce met vertaling
Originele tekst met vertaling
Gabriel Bruce
Summon all your villagers and just take my life
You got to rid yourselves of evil
You got to rid yourselves of evil (and that’s all…)
Summon all your villagers and just take my life
You got to rid yourselves of evil and that’s all right
Now I’m there depending on where you’ve been
The future’s for you to see, and doubt in your mind
You may be unsettled by what you see
What actually comes to be
In your life
There’s things that none of us can control
There’s fish that could eat you whole
Without even trying
And I may be just like Claudius
And I’ll take your crown;
I’ll take your queen
Suffocate myself in incestuous sheets
Summon all your villagers and just take my life
You got to rid yourselves of evil
You got to rid yourselves of evil (and that’s all…)
(Yeah…) And that’s all right
It’s this way no matter what you say
With the nightmare that it is today
But it’s been alright
There’s nothing worse than picturing what I’ve seen
One of the many screams
They continue to shine
I’ve seen a house on fire and swept out to the sea
Yeah whilst you’re struck with fear
I’ll pour this puzzle in your ear coz…
I am just like Claudius
And I’ll take your crown;
I’ll take your queen
Suffocate myself in incestuous sheets
Summon all your villagers and just take my life
You got to rid yourselves of evil
You got to rid yourselves of evil (and that’s all…)
Summon all your villagers and just take my life
You got to rid yourselves of evil
You got to rid yourselves of evil (and that’s all…)
Dark lights
Dark lights shine loud
The dark lights are out
Lights lights away
Lights lights away
Summon all your villagers and just take my life You got to rid yourselves of
evil You got to rid yourselves of evil (and that’s all…) Summon all your
villagers and just take my life You got to rid yourselves of evil You got to
rid yourselves of evil (and that’s all…) Dark lights
Dark lights shine loud
The dark lights are out
Lights lights away
Lights lights away
Roep al je dorpelingen op en neem gewoon mijn leven
Je moet jezelf van het kwaad ontdoen
Je moet jezelf van het kwaad ontdoen (en dat is alles...)
Roep al je dorpelingen op en neem gewoon mijn leven
Je moet jezelf van het kwaad ontdoen en dat is goed
Nu ben ik daar, afhankelijk van waar je bent geweest
De toekomst is voor jou om te zien, en twijfel in je hoofd
Je bent misschien van streek door wat je ziet
Wat komt er eigenlijk?
In jouw leven
Er zijn dingen die niemand van ons kan controleren
Er is vis die je heel zou kunnen opeten
Zonder zelfs maar te proberen
En ik ben misschien net als Claudius
En ik zal je kroon nemen;
Ik zal je koningin nemen
Mezelf verstikken in incestueuze lakens
Roep al je dorpelingen op en neem gewoon mijn leven
Je moet jezelf van het kwaad ontdoen
Je moet jezelf van het kwaad ontdoen (en dat is alles...)
(Ja...) En dat is in orde
Het is op deze manier, wat je ook zegt
Met de nachtmerrie die het vandaag is
Maar het is goed gekomen
Er is niets erger dan je voor te stellen wat ik heb gezien
Een van de vele kreten
Ze blijven schitteren
Ik heb een huis in brand zien staan en naar de zee geveegd
Ja terwijl je door angst wordt geslagen
Ik zal deze puzzel in je oor gieten, want...
Ik ben net als Claudius
En ik zal je kroon nemen;
Ik zal je koningin nemen
Mezelf verstikken in incestueuze lakens
Roep al je dorpelingen op en neem gewoon mijn leven
Je moet jezelf van het kwaad ontdoen
Je moet jezelf van het kwaad ontdoen (en dat is alles...)
Roep al je dorpelingen op en neem gewoon mijn leven
Je moet jezelf van het kwaad ontdoen
Je moet jezelf van het kwaad ontdoen (en dat is alles...)
Donkere lichten
Donkere lichten schijnen luid
De donkere lichten zijn uit
Lichten lichten weg
Lichten lichten weg
Roep al je dorpelingen op en neem gewoon mijn leven. Je moet jezelf van het leven ontdoen
kwaad Je moet jezelf van het kwaad ontdoen (en dat is alles...) Roep al je
dorpelingen en neem gewoon mijn leven. Je moet jezelf van het kwaad ontdoen. Je moet
ontdoe jezelf van het kwaad (en dat is alles...) Donkere lichten
Donkere lichten schijnen luid
De donkere lichten zijn uit
Lichten lichten weg
Lichten lichten weg
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt