That's Tough - Frida
С переводом

That's Tough - Frida

Альбом
Shine
Год
2004
Язык
`Engels`
Длительность
301580

Hieronder staat de songtekst van het nummer That's Tough , artiest - Frida met vertaling

Tekst van het liedje " That's Tough "

Originele tekst met vertaling

That's Tough

Frida

Оригинальный текст

Don’t tell me the story of your life

I’ve heard too much already

You said you’ve got problems with your wife

I’d say the problem’s you

'Cause you never grew up And you’re running away

But you’re gonna get caught some day

Tell me about it Oh, that’s tough

Tell me about it Oh, that’s tough

So don’t tell me the story of your life

I’d rather watch a movie

Your Hollywood smile is not enough

You’re giving me the blues

So when are you going to understand

I’m not the woman to make you a man

So if you’ve got a wife you can talk to you might

Tell me about it Oh, that’s tough

Tell me about it Oh, that’s tough

I don’t want to hear about the time

You crashed your new Ferrari

Don’t try to impress me with your lies

I’ve no respect for you

'Cause you try to make out

That you’re somebody else

But you’ll never escape yourself

So when are you going to understand

I don’t intend to be part of your plans

You’ve got an obsession you’d like to call love

Tell me about it Oh, that’s tough

Tell me about it Oh, that’s tough

Don’t tell me, don’t tell me, don’t tell me That’s tough

I don’t wanna hear you tell me That’s tough

Don’t tell me, don’t tell me, don’t tell me, don’t tell me That’s tough

So I don’t want to hear you tell me that’s tough

Don’t tell me, don’t tell me, don’t tell me That’s tough

That’s tough

So I don’t want to hear you tell me that’s tough

Don’t tell me, don’t tell me, don’t tell me That’s tough

Oh that’s tough

Tell me about it Oh, that’s tough

Tell me about it Oh, that’s tough

So I don’t want to hear you tell me that’s tough

Don’t tell me, don’t tell me, don’t tell me That’s tough

Oh that’s tough

Перевод песни

Vertel me niet het verhaal van je leven

Ik heb al te veel gehoord

Je zei dat je problemen hebt met je vrouw

Ik zou zeggen dat jij het probleem bent

Omdat je nooit volwassen bent geworden En je rent weg

Maar op een dag word je gepakt

Vertel me erover. Oh, dat is moeilijk

Vertel me erover. Oh, dat is moeilijk

Dus vertel me niet het verhaal van je leven

Ik kijk liever een film

Je Hollywood-glimlach is niet genoeg

Je bezorgt me de blues

Dus wanneer ga je het begrijpen?

Ik ben niet de vrouw om je een man te maken

Dus als je een vrouw hebt met wie je kunt praten, misschien?

Vertel me erover. Oh, dat is moeilijk

Vertel me erover. Oh, dat is moeilijk

Ik wil niets horen over de tijd

Je hebt je nieuwe Ferrari gecrasht

Probeer geen indruk op me te maken met je leugens

Ik heb geen respect voor je

Omdat je probeert te zoenen

Dat je iemand anders bent

Maar je zult nooit aan jezelf ontsnappen

Dus wanneer ga je het begrijpen?

Ik ben niet van plan om deel uit te maken van je plannen

Je hebt een obsessie die je liefde wilt noemen

Vertel me erover. Oh, dat is moeilijk

Vertel me erover. Oh, dat is moeilijk

Vertel het me niet, vertel het me niet, vertel het me niet Dat is moeilijk

Ik wil je niet horen zeggen dat dat moeilijk is

Vertel het me niet, vertel het me niet, vertel het me niet, vertel het me niet Dat is moeilijk

Dus ik wil je niet horen zeggen dat dat moeilijk is

Vertel het me niet, vertel het me niet, vertel het me niet Dat is moeilijk

Dat is zwaar

Dus ik wil je niet horen zeggen dat dat moeilijk is

Vertel het me niet, vertel het me niet, vertel het me niet Dat is moeilijk

Oh dat is moeilijk

Vertel me erover. Oh, dat is moeilijk

Vertel me erover. Oh, dat is moeilijk

Dus ik wil je niet horen zeggen dat dat moeilijk is

Vertel het me niet, vertel het me niet, vertel het me niet Dat is moeilijk

Oh dat is moeilijk

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt