Wieder geht was zu Ende - Frida Gold, Samy Deluxe
С переводом

Wieder geht was zu Ende - Frida Gold, Samy Deluxe

Год
2019
Язык
`Duits`
Длительность
278900

Hieronder staat de songtekst van het nummer Wieder geht was zu Ende , artiest - Frida Gold, Samy Deluxe met vertaling

Tekst van het liedje " Wieder geht was zu Ende "

Originele tekst met vertaling

Wieder geht was zu Ende

Frida Gold, Samy Deluxe

Оригинальный текст

Steiger' mich rein, steiger' mich raus

Mit großem Kino fängt's an und als Soap hört's auf

Liebe verschlissen, Liebe verbraucht

Meine Mum hat gesagt: «Ey, so geht es nicht auf!»

Hab' alles sabotiert, nur für den Beweis

Dass 'n Liebesbekenntnis und der Schwur nichts heißt

Immer, wenn’s zu ehrlich wird

Immer, wenn’s gefährlich wird

Verebbt alles in mir

So als wär nichts passiert

Wieder geht was zu Ende

Weil ich’s irgendwie nicht mehr fühl'

Wieder geht was zu Ende

Kann auch keiner was dafür

Und mit jedem Mal wird’s immer schwieriger

Und alle klagen, keiner kommt mehr klar, oh yeah

Wieder geht was zu Ende

Weil ich’s irgendwie nicht mehr fühl' (ah, ah)

Ich schaue durch ihn durch, seine Augen sind leer

Ich weiß, das war’s, und der Abschied ist schwer

Doch schon auf der ersten Stufe

Bin ich wieder auf der Suche

Nach irgendwas, was diese Lücke füllt

Nach irgendwas, was diese Stille killt (oh yeah)

Wieder geht was zu Ende

Weil ich’s irgendwie nicht mehr fühl'

Wieder geht was zu Ende

Kann auch keiner was dafür

Und mit jedem Mal wird’s immer schwieriger

Und alle klagen, keiner kommt mehr klar, oh yeah

Wieder geht was zu Ende

Weil ich’s irgendwie nicht mehr fühl' (ah, yeah)

Wieder, wi-wi-wieder geht was zu Ende, nenn es Drehschluss (schnipp)

Unsre Lippen noch nass von unserm Abschiedskuss

Einsame Nächte voller Sehnsucht

Alles umsonst, aber viel gelernt — Praktikum

Anfangs non-stop Happyhour

Dann langsam bauen wir uns die Gefängsnismauern, ah

Anfangs Tiefgang wie Perlentaucher

Dann später selbstdestruktiv — Kettenraucher, *hust, hust*

Fühl' nix mehr wie aus Schmerzmittel

(A-A-A-) Aber finde keinen Painkiller (-killer, -killer)

Schockgefühle, die so tief sitzen

Mit Loch im Herz auf der Suche nachm Lückenfüller

Ah, Rodeo in Teufelskreisen (haha)

Neuer Schmerz, alte Muster

Selbstmitleid-Serenaden

Auf Heavy-Rotation in mei’m Kopf, halleluja!

Steiger' mich rein, steiger' mich raus

Mit großem Kino fängt's an und als Soap hört's auf

Immer, wenn’s zu ehrlich wird

Immer, wenn’s gefährlich wird

Verebbt alles in mir

So als wär nichts passiert

Wieder geht was zu Ende

Weil ich’s irgendwie nicht mehr fühl' (oh yeah)

Wieder geht was zu Ende

Kann auch keiner was dafür

Und mit jedem Mal wird’s immer schwieriger

Und alle klagen, keiner kommt mehr klar, oh yeah

Wieder geht was zu Ende

Weil ich’s irgendwie nicht mehr fühl' (ah, ah)

Перевод песни

Stap me erin, stap me eruit

Het begint met geweldige cinema en eindigt als een soap

Liefde versleten, liefde opgebruikt

Mijn moeder zei: "Hé, zo werkt het niet!"

Ik heb alles gesaboteerd alleen voor het bewijs

Dat een liefdesverklaring en een eed niets betekenen

Wanneer dingen te eerlijk worden

Wanneer dingen gevaarlijk worden

Alles in mij sterft weg

Alsof er niets is gebeurd

Er komt weer een einde aan

Omdat ik het op de een of andere manier niet meer voel

Er komt weer een einde aan

Kan het ook niet helpen

En elke keer wordt het moeilijker en moeilijker

En iedereen klaagt, niemand kan het meer aan, oh yeah

Er komt weer een einde aan

Omdat ik het op de een of andere manier niet meer voel (ah, ah)

Ik kijk door hem heen, zijn ogen zijn leeg

Ik weet dat dat het is, en het is moeilijk om afscheid te nemen

Maar al op het eerste niveau

Ben ik weer op zoek?

Alles om die leemte op te vullen

Voor iets dat deze stilte doodt (oh ja)

Er komt weer een einde aan

Omdat ik het op de een of andere manier niet meer voel

Er komt weer een einde aan

Kan het ook niet helpen

En elke keer wordt het moeilijker en moeilijker

En iedereen klaagt, niemand kan het meer aan, oh yeah

Er komt weer een einde aan

Omdat ik het op de een of andere manier niet meer voel (ah, ja)

Nogmaals, wi-wi-weer, er komt een einde aan, noem het het einde van de shoot (knip)

Onze lippen nog nat van onze afscheidskus

Eenzame nachten vol verlangen

Allemaal tevergeefs, maar veel geleerd — stage

In eerste instantie non-stop happy hour

Dan bouwen we langzaam de gevangenismuren, ah

Eerste diepgang als een parelduiker

Dan later zelfdestructief - kettingroker, *hoest, hoest*

Geen zin meer in pijnstillers

(A-A-A-) Maar vind geen pijnstiller (-killer, -killer)

Gevoelens van shock die zo diep zijn

Met een gat in het hart op zoek naar een opvuller

Ah, rodeo in vicieuze cirkels (haha)

Nieuwe pijn, oude patronen

Zelfmedelijden serenades

Zware rotatie in mijn hoofd, halleluja!

Stap me erin, stap me eruit

Het begint met geweldige cinema en eindigt als een soap

Wanneer dingen te eerlijk worden

Wanneer dingen gevaarlijk worden

Alles in mij sterft weg

Alsof er niets is gebeurd

Er komt weer een einde aan

Omdat ik het op de een of andere manier niet meer voel (oh ja)

Er komt weer een einde aan

Kan het ook niet helpen

En elke keer wordt het moeilijker en moeilijker

En iedereen klaagt, niemand kan het meer aan, oh yeah

Er komt weer een einde aan

Omdat ik het op de een of andere manier niet meer voel (ah, ah)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt