Hieronder staat de songtekst van het nummer Manifesto , artiest - Fresno met vertaling
Originele tekst met vertaling
Fresno
A gente acorda pra vida e não quer sair da cama
A gente abre a ferida na pele de quem nos ama
A gente vive na guerra, a gente luta por paz
A gente pensa que sabe, mas nunca sabe o que faz
A gente nega o que nunca teve forças pra dizer
A gente mostra pro mundo o que se quer esconder
A gente finge que vive até o dia de morrer
E espera a hora da morte pra se arrepender de tudo
E todas essas pessoas que passaram por mim
Alguns querendo dinheiro, outros querendo o meu fim
Os meus amores de infância e os inimigos mortais
Todas as micaretas, todos os funerais
Todos os ditadores e sub-celebridades
Farsantes reais encobertando verdades
Pra proteger um vazio, um castelo de papel
Sempre esquecendo que o mundo é só um ponto azul no céu
Quem é que vai ouvir a minha oração?
E quantos vão morrer até o final dessa canção?
E quem vai prosseguir com a minha procissão
Sem nunca desistir, nem sucumbir a toda essa pressão?
No escuro, a sós com a minha voz
Por nós, quem?
Quem?
Quem?
Antes, durante e após, desatando os nós, hein?
Hein?
Hein?
Sente no corpo uma prisão, correntes, vendas na visão
Os caras não avisam, balas não alisam, minas e manos brisam
E precisam de mais, mais visão, ter paz
Note que o holofote e o vício nele em si te desfaz
Menos é mais, e o que segue é a lombra
Onde se vacilar os verme leva até sua sombra
Cada qual com seu caos
O inferno particular
Tempo, individual
E o amor, impopular
Quem é que vai ouvir a minha oração?
E quantos vão morrer até o final dessa canção?
E quem vai prosseguir com a minha procissão
Sem nunca desistir, nem sucumbir a toda essa pressão?
Só existe uma maneira de se viver para sempre irmão
Que é compartilhando a sabedoria adquirida
E exercitando a gratidão, sempre
É o homem entender que ele é parte do todo
É sobre isso que o manifesto fala
Nem ser menos e nem ser mais, ser parte da natureza, certo
Ao caminhar na contramão disso, a gente caminha
Pra nossa própria destruição
We worden wakker tot leven en willen niet uit bed komen
We openen de wond op de huid van degenen die van ons houden
We leven in oorlog, we vechten voor vrede
Mensen denken dat ze het weten, maar ze weten nooit wat ze moeten doen
We ontkennen wat we nooit de kracht hadden om te zeggen
We laten de wereld zien wat we willen verbergen
Mensen doen alsof ze leven tot ze sterven
En wacht op het tijdstip van overlijden om alles te bekeren
En al die mensen die me passeerden
Sommigen willen geld, anderen willen mijn einde
Mijn jeugdliefdes en dodelijke vijanden
Alle micaretas, alle begrafenissen
Alle dictators en sub-beroemdheden
Echte fakers die waarheden verdoezelen
Om een leegte te beschermen, een papieren kasteel
Altijd vergeten dat de wereld slechts een blauwe stip in de lucht is
Wie zal mijn gebed horen?
En hoeveel zullen er sterven aan het einde van dit nummer?
En wie gaat er verder met mijn processie
Zonder ooit op te geven of te bezwijken voor al deze druk?
In het donker, alleen met mijn stem
Voor ons, wie?
Wie?
Wie?
Voor, tijdens en na, de knopen losmaken, hè?
Hoezo?
Hoezo?
Je voelt een gevangenis op je lichaam, kettingen, blinddoeken in je zicht
De jongens waarschuwen niet, kogels strijken niet glad, mijnen en broers winden
En heb meer nodig, meer visie, heb vrede
Merk op dat de schijnwerpers en de verslaving eraan ongedaan wordt gemaakt
Less is more, en wat volgt is de lumbra
Waar de wormen wankelen, leidt naar je schaduw
Elk met zijn chaos
De privéhel
tijd, individueel
En liefde, impopulair
Wie zal mijn gebed horen?
En hoeveel zullen er sterven aan het einde van dit nummer?
En wie gaat er verder met mijn processie
Zonder ooit op te geven of te bezwijken voor al deze druk?
Er is maar één manier om voor altijd te leven broer
Wat is het delen van de verworven wijsheid
En dankbaarheid oefenen, altijd
Het is de man die begrijpt dat hij deel uitmaakt van het geheel
Dat is waar het manifest over gaat
Noch minder zijn, noch meer zijn, deel uitmaken van de natuur, toch
Als we in de tegenovergestelde richting lopen, lopen we
Tot onze eigen vernietiging
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt