Hieronder staat de songtekst van het nummer Bohémienne et diva , artiest - Frédéric François met vertaling
Originele tekst met vertaling
Frédéric François
Quand elle danse au soleil
Tous les saints du ciel lui tournent les yeux
Le désir qu’elle éveille, n’a pas son pareil
Pour rendre amoureux
Les femmes la détestent, la traitent de tout
Comme une moins que rien
Et les hommes ne rêvent que du creux de ses reins
Quand elle vient au village
Un parfum sauvage monte des ruelles
La vue sur son corsage, offre un paysage à rendre infidèle
Dès le premier regard, ce que l’on ressent
Sans rien savoir d’elle
C’est qu’elle a du talent, jusqu’au bout des dentelles
Aïe, aïe, aïe, Maria, Maria, Maria
Une nuit dans tes bras m’a mis le coeur en croix
Aïe, aïe, aïe, Maria, Maria, Maria
Bohémienne et diva, elle est tout à la fois
Aïe, aïe, aïe, Maria, Aïe, âïe, aïe, bohémienne et diva
Quand elle danse aux étoiles, les violons du bal
Ne jouent que pour elle
Les passions se dévoilent rêvant d’une escale
Sur sa peau sensuelle
La raison perd le nord, pour suivre son corps
Guidé par l’envie
De rester avec elle, jusqu’au bout de la nuit
A force de vague à l'âme, j’ai séché mes larmes
Dans ses yeux brûlants
A sa douceur de femme, retrouvé la flamme d’un nouvel élan
Je n’ai jamais compris, quel vent de folie l’a prise
Un matin, me laissant pour la vie
Le plus gros des chagrins
Aïe, aïe, aïe, Maria, Maria, Maria
Une nuit dans tes bras m’a mis le coeur en croix
Aïe, aïe, aïe, Maria, Maria, Maria
Bohémienne et diva, elle est tout à la fois
Aïe, aïe, aïe, Maria
Aïe, aïe, aïe, bohémienne et diva
Als ze danst in de zon
Alle heiligen in de hemel richten hun ogen op haar
Het verlangen dat het wekt heeft geen gelijke
Verliefd worden
Vrouwen haten haar, noem haar alles
Als een minder dan niets
En mannen dromen alleen van de holte van haar rug
Als ze naar het dorp komt
Een wilde geur stijgt op uit de steegjes
Het uitzicht op haar lijfje, biedt een landschap om ontrouw te zijn
Vanaf het eerste gezicht, wat men voelt
Zonder iets van haar te weten
Het is dat ze talent heeft, tot het einde van de kant
Ouch, auw, auw, Maria, Maria, Maria
Op een nacht in jouw armen brak mijn hart
Ouch, auw, auw, Maria, Maria, Maria
Bohemian en diva, ze is het allebei
Ouch, ouch, ouch, Maria, auw, ouch, ouch, zigeuner en diva
Wanneer ze danst naar de sterren, de violen van de bal
Speel alleen voor haar
De passies worden onthuld terwijl je droomt van een tussenstop
Op haar sensuele huid
De rede raakt de weg kwijt, om zijn lichaam te volgen
Gedreven door verlangen
Om bij haar te blijven, tot het einde van de nacht
Door kracht van golf naar de ziel, ik droogde mijn tranen
In haar brandende ogen
Tot zijn zoetheid van een vrouw, vond de vlam van een nieuwe impuls
Ik heb nooit begrepen, welke wind van waanzin haar overviel
Op een ochtend verlaat me voor het leven
Het grootste verdriet
Ouch, auw, auw, Maria, Maria, Maria
Op een nacht in jouw armen brak mijn hart
Ouch, auw, auw, Maria, Maria, Maria
Bohemian en diva, ze is het allebei
Auw, auw, auw, Maria
Ouch, ouch, ouch, zigeuner en diva
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt