Hieronder staat de songtekst van het nummer Cet amour-là , artiest - Frédéric François met vertaling
Originele tekst met vertaling
Frédéric François
Cet amour-là
Rien ni personne ne pourra plus nous le voler
C’est un secret, une symphonie inachevée
Cet amour-là
Dans mes pensées surgit encore comme un éclair
Ce mal de toi dont je ne veux plus me défaire
Cet amour-là il était grand
Puisqu’on s’aimait comme des enfants
Même si chaque nuit
Dans d’autres bras toi tu t’endors
Même si tu m’oublies
Parce qu’un autre a pris ton corps
Même si les années
Nous ont un peu séparés
Si tu le voulais
On pourrais tout recommencer
Cet amour-là
C’est une passion qui sur ma peau reste gravée
Dans cette ville où je ne suis plus retourné
Cet amour-là nous réunit
A chaque pas de notre vie
Cet amour-là
Ailleurs qu’ici on le retrouvera peut-être
C’est un passé qui ne demande qu’a renaître
Cet amour-là il sers grand
Puisqu’on s’aimera plus fort qu’avant
REFRAIN 2 FOIS
Die liefde
Niets en niemand kan het meer van ons stelen
Het is een geheim, een onvoltooide symfonie
Die liefde
In mijn gedachten komt nog steeds als de bliksem op
Dit kwaad van jou waar ik niet meer vanaf wil
Deze liefde was geweldig
Omdat we van elkaar hielden als kinderen
Ook al is elke nacht
In andere armen val je in slaap
Zelfs als je me vergeet
Omdat een ander je lichaam heeft weggenomen
Ook al zijn de jaren
Heeft ons een beetje uit elkaar gehaald
Als je wilt
We kunnen helemaal opnieuw beginnen
Die liefde
Het is een passie die op mijn huid staat gegrift
In deze stad waar ik nooit meer terug ben gegaan
Deze liefde verenigt ons
Bij elke stap van ons leven
Die liefde
Elders dan hier vinden we hem misschien
Het is een verleden dat wacht om herboren te worden
Deze liefde dient het geweldig
Omdat we sterker van elkaar zullen houden dan voorheen
CHORUS 2 KEER
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt