Hieronder staat de songtekst van het nummer Le mie canzoni (navigando) , artiest - Fred Bongusto met vertaling
Originele tekst met vertaling
Fred Bongusto
Ti ricordi quella sera
Quella festa a casa mia?
Due bicchieri di champagne
E volesti andare via
Ne ho inventate di canzoni
Per averti qui da me
Dopo il freddo e le stagioni
La mia estate insieme a te sarà…
Caldissima
Ti voglio bene
E forse non ne avevo l’intenzione
Adesso che ti stringi forte a me
Mi chiedo come ho fatto senza te
Ti voglio bene
E non saranno più tre settimane
Capriccio in agosto non sarai
Con me sulla rotonda tornerai
E navigando negli occhi tuoi
In fondo all’anima
Su questa musica, sul blu
Solo tu, solo tu mi amavi, Frida
È tanto triste, amore, dirsi addio…
(Il mio amore è nato a Malaga, Malaga
Malaga…)
Così per caso
Ci siamo innamorati all’improvviso
Non eravamo niente un mese fa
Pensa da domani che sarà
Come in in sogno, con i capelli al vento
E il mondo in pugno
Sarò un gabbiano lungo la tua scia
Accada quel che accada, sarai mia
E navigando negli occhi tuoi
In fondo all’anima
Su questa musica, sul blu
Solo tu…
E navigando negli occhi tuoi…
Herinner je je die nacht nog?
Dat feest bij mij thuis?
Twee glazen champagne
En je wilde weggaan
Ik heb liedjes verzonnen
Om jou hier bij mij te hebben
Na de kou en de seizoenen
Mijn zomer met jou zal zijn...
Heel heet
Ik houd van jou
En misschien was ik dat niet van plan
Nu je me stevig vasthoudt
Ik vraag me af hoe ik het zonder jou heb gedaan
Ik houd van jou
En het zal geen drie weken meer zijn
Capriccio in augustus zul je niet zijn
Met mij op de rotonde kom je terug
En browsen in je ogen
Op de bodem van de ziel
Op deze muziek, op de blauwe
Alleen jij, alleen jij hield van mij, Frida
Het is zo verdrietig, lief, om afscheid te nemen...
(Mijn liefde is geboren in Malaga, Malaga
Rum rozijnen…)
Dus toevallig
We werden plotseling verliefd
Een maand geleden waren we niets
Denk dat dat vanaf morgen zal zijn
Als in een droom, met je haren wapperend in de wind
En de wereld in de hand
Ik zal een zeemeeuw in jouw kielzog zijn
Wat er ook gebeurt, je zult van mij zijn
En browsen in je ogen
Op de bodem van de ziel
Op deze muziek, op de blauwe
Alleen jij…
En navigeren in je ogen...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt