Hieronder staat de songtekst van het nummer L'amore è , artiest - Fred Bongusto met vertaling
Originele tekst met vertaling
Fred Bongusto
Cara, ti devo parlare
Parlare del tuo troppo amore
Il tuo troppo amore mi spaventa, mi tormenta
Perché fra i due chi ama di meno sono io
Questo mio amarti mi fa sempre più pensare come te
Se tu mi amassi
Quanto ti amo
Potrebbe darsi
Che non t’amerei più
Ragionamento un po' distorto
Ma non s’annoia anche una nave
Ferma nel porto?
Se ogni giorni
Di te non dubitassi
Dei tuoi pensieri, dei sogni
E tuoi passi
Che gusto avrebbe conquistarti?
Ma è una follia la mia
Io voglio amarti
L’amore è un pazzo di cervello
Se ci pensi troppo perdi il bello
Se ti mettessi a ragionare
Non ci sarebbe più nessuno
Disposto ad amare
L’amore è un pazzo di cervello
Più ti fa soffrire e più è bello
In amore due più due non fa mai quattro
E non innamorarti se non sei matto
Se tu mi amassi
Come ti amo
Potrebbe darsi
Che non t’amerei più
Tutto sommato, sai
È l’unione di uno schiavo
E di padrone
E allora resta, dove vuoi andare?
Non ci son scrupoli di cuore
Non ci son colpe da pagare
E poi è così bello
È bello amare
L’amore è un pazzo di cervello
Se ci pensi troppo perdi il bello
Se tu ti metti a ragionare
Non ci sarebbe più nessuno
Disposto ad amare
L’amore è un pazzo di cervello
Più ti fa soffrire e più è bello
In amore due più due non fa mai quattro
E non innamorarti se non sei matto
L’amore è un pazzo di cervello
Se ci pensi troppo perdi il bello
Schat, ik moet met je praten
Praat over je teveel liefde
Je te veel liefde maakt me bang, het kwelt me
Want tussen die twee ben ik degene die het minst liefheeft
Door deze liefde van mij denk ik steeds meer zoals jij
Als je van me hield
ik houd zo veel van je
Zou kunnen
Dat ik niet meer van je zou houden
Enigszins vervormde redenering
Maar een schip verveelt zich ook niet
Stoppen in de haven?
Als elke dag
Ik twijfelde niet aan je
Van je gedachten, van je dromen
En jouw stappen
Welke smaak zou het hebben om jou te veroveren?
Maar de mijne is waanzin
Ik wil van je houden
Liefde is een gek
Als je er te veel over nadenkt, verlies je de schoonheid
Als je begon te denken
Er zou niemand meer over zijn
Bereid om lief te hebben
Liefde is een gek
Hoe meer je er last van hebt, hoe mooier het is
In de liefde is twee en twee nooit gelijk aan vier
En word niet verliefd als je niet gek bent
Als je van me hield
Hoe ik van je houd
Zou kunnen
Dat ik niet meer van je zou houden
Al met al, weet je
Het is de vereniging van een slaaf
En van meester
Dus blijf, waar wil je heen?
Er zijn geen scrupules in het hart
Er zijn geen fouten om te betalen
Bovendien is het zo mooi
Het is goed om lief te hebben
Liefde is een gek
Als je er te veel over nadenkt, verlies je de schoonheid
Als je begint te denken
Er zou niemand meer over zijn
Bereid om lief te hebben
Liefde is een gek
Hoe meer je er last van hebt, hoe mooier het is
In de liefde is twee en twee nooit gelijk aan vier
En word niet verliefd als je niet gek bent
Liefde is een gek
Als je er te veel over nadenkt, verlies je de schoonheid
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt