L'amore è - Fred Bongusto
С переводом

L'amore è - Fred Bongusto

Альбом
Una rotonda sul mare ed altre canzoni d'amore
Год
2011
Язык
`Italiaans`
Длительность
243880

Hieronder staat de songtekst van het nummer L'amore è , artiest - Fred Bongusto met vertaling

Tekst van het liedje " L'amore è "

Originele tekst met vertaling

L'amore è

Fred Bongusto

Оригинальный текст

Cara, ti devo parlare

Parlare del tuo troppo amore

Il tuo troppo amore mi spaventa, mi tormenta

Perché fra i due chi ama di meno sono io

Questo mio amarti mi fa sempre più pensare come te

Se tu mi amassi

Quanto ti amo

Potrebbe darsi

Che non t’amerei più

Ragionamento un po' distorto

Ma non s’annoia anche una nave

Ferma nel porto?

Se ogni giorni

Di te non dubitassi

Dei tuoi pensieri, dei sogni

E tuoi passi

Che gusto avrebbe conquistarti?

Ma è una follia la mia

Io voglio amarti

L’amore è un pazzo di cervello

Se ci pensi troppo perdi il bello

Se ti mettessi a ragionare

Non ci sarebbe più nessuno

Disposto ad amare

L’amore è un pazzo di cervello

Più ti fa soffrire e più è bello

In amore due più due non fa mai quattro

E non innamorarti se non sei matto

Se tu mi amassi

Come ti amo

Potrebbe darsi

Che non t’amerei più

Tutto sommato, sai

È l’unione di uno schiavo

E di padrone

E allora resta, dove vuoi andare?

Non ci son scrupoli di cuore

Non ci son colpe da pagare

E poi è così bello

È bello amare

L’amore è un pazzo di cervello

Se ci pensi troppo perdi il bello

Se tu ti metti a ragionare

Non ci sarebbe più nessuno

Disposto ad amare

L’amore è un pazzo di cervello

Più ti fa soffrire e più è bello

In amore due più due non fa mai quattro

E non innamorarti se non sei matto

L’amore è un pazzo di cervello

Se ci pensi troppo perdi il bello

Перевод песни

Schat, ik moet met je praten

Praat over je teveel liefde

Je te veel liefde maakt me bang, het kwelt me

Want tussen die twee ben ik degene die het minst liefheeft

Door deze liefde van mij denk ik steeds meer zoals jij

Als je van me hield

ik houd zo veel van je

Zou kunnen

Dat ik niet meer van je zou houden

Enigszins vervormde redenering

Maar een schip verveelt zich ook niet

Stoppen in de haven?

Als elke dag

Ik twijfelde niet aan je

Van je gedachten, van je dromen

En jouw stappen

Welke smaak zou het hebben om jou te veroveren?

Maar de mijne is waanzin

Ik wil van je houden

Liefde is een gek

Als je er te veel over nadenkt, verlies je de schoonheid

Als je begon te denken

Er zou niemand meer over zijn

Bereid om lief te hebben

Liefde is een gek

Hoe meer je er last van hebt, hoe mooier het is

In de liefde is twee en twee nooit gelijk aan vier

En word niet verliefd als je niet gek bent

Als je van me hield

Hoe ik van je houd

Zou kunnen

Dat ik niet meer van je zou houden

Al met al, weet je

Het is de vereniging van een slaaf

En van meester

Dus blijf, waar wil je heen?

Er zijn geen scrupules in het hart

Er zijn geen fouten om te betalen

Bovendien is het zo mooi

Het is goed om lief te hebben

Liefde is een gek

Als je er te veel over nadenkt, verlies je de schoonheid

Als je begint te denken

Er zou niemand meer over zijn

Bereid om lief te hebben

Liefde is een gek

Hoe meer je er last van hebt, hoe mooier het is

In de liefde is twee en twee nooit gelijk aan vier

En word niet verliefd als je niet gek bent

Liefde is een gek

Als je er te veel over nadenkt, verlies je de schoonheid

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt