La Rueda Vuelve A Rodar - Frankie Ruíz
С переводом

La Rueda Vuelve A Rodar - Frankie Ruíz

Альбом
The Very Best
Год
1998
Язык
`Spaans`
Длительность
318160

Hieronder staat de songtekst van het nummer La Rueda Vuelve A Rodar , artiest - Frankie Ruíz met vertaling

Tekst van het liedje " La Rueda Vuelve A Rodar "

Originele tekst met vertaling

La Rueda Vuelve A Rodar

Frankie Ruíz

Оригинальный текст

La rueda vuelve a rodar,

va a voluntad por doquier.

No sabe cuando parar,

pues va sin saber porque.

Su marca deja el pasar

sin decir en cual ni quien.

como rodó sobre ti, como rodó sobre ti.

rueda sobre mi tambien.

No me trates de engañar,

pues contigo yo aprendí,

y sabiendo tu traición

por dentro yo me reí.

Y aunque por fuera lloré

a eso te divertí.

Lagrimas de cocodrilo

con las que yo te mentí.

La rueda vuelve a rodar

y emprende su viaje cruel,

chirriando sobre el presente

pero con fecha de ayer.

Yo te lo dije aquel dia,

cuando me hagas padecer

sera una carga en tu vida

y alivinar de tu ser.

Que me puedas tu ensenar

que no aprendiera de ti.

Yo no pago mal con mal,

pero te voy a decir,

Si de repente pararon

las ruedas de tu sentir

para que vuelvan andar

el remedio no esta en mi.

Para que vuelvan andar

Tu rueda ya se paro, como dicen por ahí;

para que vuelva a rodar, el remedio no está en mi.

Que de vueltas dio tu rueda, con cara de yo no fui

y si al fin nada te queda, no me eches la culpa a mí.

Por fuera yo te lloraba y eso te gustaba a tí,

por dentro eran carcajadas, sabrás cuanto me reí

Перевод песни

Het wiel rolt weer

gaat overal naar believen.

Je weet niet wanneer je moet stoppen

Wel, hij gaat zonder te weten waarom.

Je merkteken laat passeren

zonder te zeggen in welke of wie.

hoe het op je rolde, hoe het op je rolde

Rol ook op mij

Probeer me niet voor de gek te houden,

Nou, bij jou heb ik geleerd

en je verraad kennende

Van binnen lachte ik.

En hoewel ik van buiten huilde

Ik heb je daarmee geamuseerd.

krokodillentranen

waarmee ik tegen je heb gelogen.

Het wiel rolt weer

en begint aan zijn wrede reis,

krijsen over het heden

maar gedateerd gisteren.

Ik vertelde je die dag,

wanneer je me laat lijden

zal een last in je leven zijn

en verlost van je wezen.

dat je me kunt leren

dat ik niet van jou heb geleerd.

Ik betaal niet slecht met slecht,

maar ik ga je vertellen,

Als ze plotseling stopten

de wielen van je gevoel

zodat ze weer kunnen lopen

de remedie zit niet in mij.

zodat ze weer kunnen lopen

Je wiel is al gestopt, zoals ze daar zeggen;

om het weer te laten rollen, zit de remedie niet in mij.

Dat je wiel draaide, met het gezicht van ik was niet

En als je eindelijk niets meer hebt, neem me dan niet kwalijk.

Aan de buitenkant huilde ik om je en dat vond je leuk,

van binnen was het lachen, je weet hoeveel ik heb gelachen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt