Hieronder staat de songtekst van het nummer Á Paris , artiest - Francis Lemarque met vertaling
Originele tekst met vertaling
Francis Lemarque
À Paris
Quand un amour fleurit
Ça fait pendant des semaines
Deux coeurs qui se sourient
Tout ça parce qu’ils s’aiment
À Paris
Au printemps
Sur les toits les girouettes
Tournent et font les coquettes
Avec le premier vent
Qui passe indifférent
Nonchalant
Car le vent
Quand il vient à Paris
N’a plus qu’un seul soucis
C’est d’aller musarder
Dans tous les beaux quartiers
De Paris
Le soleil
Qui est son vieux copain
Est aussi de la fête
Et comme deux collégiens
Ils s’en vont en goguette
Dans Paris
Et la main dans la main
Ils vont sans se frapper
Regardant en chemin
Si Paris a changé
Y’a toujours
Des taxis en maraude
Qui vous chargent en fraude
Avant le stationnement
Où y’a encore l’agent
Des taxis
Au café
On voit n’importe qui
Qui boit n’importe quoi
Qui parle avec ses mains
Qu’est là depuis le matin
Au café
Y’a la Seine
A n’importe quelle heure
Elle a ses visiteurs
Qui la regardent dans les yeux
Ce sont ses amoureux
À la Seine
Et y’a ceux
Ceux qui ont fait leur nids
Près du lit de la Seine
Et qui se lavent à midi
Tous les jours de la semaine
Dans la Seine
Et les autres
Ceux qui en ont assez
Parce qu’ils en ont vu de trop
Et qui veulent oublier
Alors y se jettent à l’eau
Mais la Seine
Elle préfère
Voir les jolis bateaux
Se promener sur elle
Et au fil de son eau
Jouer aux caravelles
Sur la Seine
Les ennuis
Y’en a pas qu'à Paris
Y’en a dans le monde entier
Oui mais dans le monde entier
Y’a pas partout Paris
Voilà l’ennui
À Paris
Au quatorze juillet
À la lueur des lampions
On danse sans arrêt
Au son de l’accordéon
Dans les rues
Depuis qu'à Paris
On a pris la bastille
Dans tous les faubourgs
Et chaque carrefour
Il y a des gars
Et il y a des filles
Qui, sans arrêt
Sur les pavés
Nuit et jour
Font des tours
Et des tours
À Paris!
In Parijs
Wanneer een liefde bloeit
Het is al weken
Twee harten die naar elkaar glimlachen
Allemaal omdat ze van elkaar houden
In Parijs
In de lente
Op de daken de windwijzers
Draai rond en flirt
Met de eerste wind
Wie passeert onverschillig
Nonchalant
Omdat de wind
Als hij naar Parijs komt
Nog maar één probleem
Het is om te gaan treuzelen
In alle leuke buurten
Van Parijs
De zon
wie is haar oude vriend?
Is ook onderdeel van het feest
En als twee schoolkinderen
Ze gaan op jacht
In Parijs
En hand in hand
Ze gaan zonder elkaar te raken
Onderweg kijken
Als Parijs is veranderd
Er is altijd
plunderende taxi's
Wie beschuldigt u van fraude?
Voor het parkeren
Waar is de agent nog steeds?
taxi's
In de coffeeshop
We zien iedereen
wie drinkt er iets?
Wie spreekt met zijn handen?
Wat is er sinds de ochtend?
In de coffeeshop
Daar is de Seine
Te allen tijde
Ze heeft haar bezoekers
Wie kijkt haar in de ogen
Het zijn haar minnaars
aan de Seine
En die zijn er
Degenen die hun nest hebben gemaakt
In de buurt van de bedding van de Seine
En wie wast zich 's middags?
Elke dag van de week
In de Seine
En de anderen
Degenen die genoeg hebben gehad
Omdat ze te veel hebben gezien
En wie wil het vergeten
Dus daar spring in het water
Maar de Seine
Ze verkiest
Zie de mooie boten
loop op haar
En over zijn water
Speel karvelen
aan de Seine
problemen
Het is niet alleen in Parijs
Ze zijn over de hele wereld
Ja, maar wereldwijd
Parijs is niet overal
Hier is de verveling
In Parijs
veertien juli
Bij het licht van lantaarns
We dansen non-stop
Op het geluid van de accordeon
In de straten
Sinds in Parijs
We namen de bastille
In alle buitenwijken
En elk kruispunt
Er zijn jongens
En er zijn meisjes
wie constant?
Op de kasseien
Nacht en dag
trucjes doen
en torens
In Parijs!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt