A côté du canal - Francis Lemarque
С переводом

A côté du canal - Francis Lemarque

Год
2012
Язык
`Frans`
Длительность
168260

Hieronder staat de songtekst van het nummer A côté du canal , artiest - Francis Lemarque met vertaling

Tekst van het liedje " A côté du canal "

Originele tekst met vertaling

A côté du canal

Francis Lemarque

Оригинальный текст

À côté du canal, y'a l'école communale

Où j'ai vécu ma vie, tout petit

L'canal n'a pas bougé, mais l'école a changé

On a remis de la peinture sur les murs

Un nouveau personnel, d'autres instituteurs

Et un vieux directeur solennel

M'ont rappelé le temps, où je séchais mes colles

Sur les bancs de l'école, en pleurant

M'ont rappelé le temps où je séchais mes colles

Sur les bancs de l'école, en pleurant

Quand on sortait de l'école, ça durait pas longtemps

Comme un oiseau géant qui s'envole

On fonçait vers les quais, et au bord de l'eau sale

Tous en chœur on crachait dans l’canal

Mais d'faire des ronds dans l'eau, ça m'a passé trop tôt

Et j'suis devenu ce qu'on nomme, un homme

Alors j'allais au bal, de l'autre côté du canal

Et j'cherchais la bagarre sans char

Si j'ai donné des coups, j'en ai reçu beaucoup

Ça m'a vite dégoûté d'crâner

Comme le temps était venu d’aimer à cœur perdu

Un beau jour j'ai uni ma vie

A celle qui depuis, a chassé de mon cœur

Et mes regrets et mes rancœurs

Et tout s’est éclairé, dans ce triste quartier

Que je croyais déshérité

Là où l'on fait son nid, il fait si bon dormir

Quand on est deux à s'y blottir

Mes rêves ont commencé à côté du canal

Et moi je veux les vivre

Ici

Перевод песни

Naast het kanaal staat de gemeenteschool

Waar ik mijn leven woonde, toen ik klein was

Het kanaal is niet verplaatst, maar de school is veranderd

Wij zetten verf op de muren

Nieuw personeel, andere docenten

En een plechtige oude manager

Deed me denken aan de tijd dat ik mijn lijm aan het drogen was

Op de schoolbanken, huilend

Deed me denken aan de tijd dat ik mijn lijm droogde

Op de schoolbanken, huilend

Toen we uit school kwamen, duurde het niet lang

Als een gigantische vogel die vliegt

We renden richting de kades, en aan de rand van het vuile water

Allen in koor waren we aan het spugen in het kanaal

Maar om cirkels in het water te maken, ging het me te snel voorbij

En ik werd wat we een man noemen

Dus ik ging naar het bal, aan de andere kant van het kanaal

En ik was op zoek naar een gevecht zonder tank

Als ik schopte, kreeg ik veel

Het walgde me snel om te pronken

Omdat de tijd was gekomen om van harte lief te hebben

Op een mooie dag verenigde ik mijn leven

Aan degene die sindsdien uit mijn hart heeft gejaagd

En mijn spijt en mijn wrok

En alles werd duidelijk, in deze droevige buurt

waarvan ik dacht dat het beroofd was

Waar we ons nest maken, is het zo goed om te slapen

Als we met z'n tweeën knuffelen

Mijn dromen begonnen bij het kanaal

En ik wil ze leven

Hier

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt