Hieronder staat de songtekst van het nummer Dans le jardin de mon âme , artiest - Francine Jordi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Francine Jordi
Je rve d’une tonnelle qui n’appartient qu' nous
D’une le sur laquelle le rve va jusqu’au bout
D’un petit jardin d’den, berceau de notre amour
Qui ralise ce rve en offrant ses trsors.
Dans le jardin de mon me, ton cњur est tout en fleurs.
Dans le jardin de mon me, tu trouveras ta demeure.
La plus belle de ses roses m’a enchante mille fois.
Dans le jardin de mon me, il n’y a que toi pour moi.
Viens dans ma tonnelle, viens me retrouver.
L’amour te prte ses ailes, tu vas y arriver.
Le bonheur qui nous trouve nous a suivis de loin.
Rien ne peut nous sparer, nous sommes ses tmoins.
Dans le jardin de mon me, ton cњur est tout en fleurs.
Dans le jardin de mon me, tu trouveras ta demeure.
La plus belle de ses roses m’a enchante mille fois.
Dans le jardin de mon me, il n’y a que toi pour moi.
Dans le jardin de mon me, ton cњur est tout en fleurs.
Dans le jardin de mon me, tu trouveras ta demeure.
La plus belle de ses roses m’a enchante mille fois.
Dans le jardin de mon me, il n’y a que toi pour moi
Ik droom van een prieel dat alleen van ons is
Van een eiland waarop de droom eindigt
Van een klein tuinhol, bakermat van onze liefde
Wie realiseert deze droom door zijn schatten aan te bieden.
In de tuin van mijn ziel staat je hart helemaal in bloei.
In de tuin van mijn ziel vind je je thuis.
De mooiste van haar rozen heeft me duizend keer betoverd.
In de tuin van mijn ziel, is er alleen jij voor mij.
Kom naar mijn prieel, kom me zoeken.
De liefde geeft je vleugels, je komt er wel.
Het geluk dat ons vindt heeft ons van ver gevolgd.
Niets kan ons scheiden, wij zijn zijn getuigen.
In de tuin van mijn ziel staat je hart helemaal in bloei.
In de tuin van mijn ziel vind je je thuis.
De mooiste van haar rozen heeft me duizend keer betoverd.
In de tuin van mijn ziel, is er alleen jij voor mij.
In de tuin van mijn ziel staat je hart helemaal in bloei.
In de tuin van mijn ziel vind je je thuis.
De mooiste van haar rozen heeft me duizend keer betoverd.
In de tuin van mijn ziel, er is alleen jij voor mij
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt