Hieronder staat de songtekst van het nummer Les moments où j'aime tout le monde , artiest - France Gall met vertaling
Originele tekst met vertaling
France Gall
Je suis comme une plume
Qui rebondit d’un souffle d’air
Je suis comme une note
Sifflée gaiement à la légère
Et je me fous bien de demain
Ou de dans deux secondes
Il y a des moments où j’aime tout le monde
Je suis comme cette goutte de pluie
Qui coule sur ma joue rose
Qui dure le temps de sa vie
Et ce n’est pas grand chose
Mais je me fous des grands orages
Et du tonnerre qui gronde
Il y a des moments où j’aime tout le monde
Peu importe qu’on se moque
Ou bien qu’on y réponde
Il y a des moments où j’aime tout le monde
Ik ben als een veer
Die stuitert met een zuchtje lucht
Ik ben als een notitie
Vrolijk licht gefluit
En ik geef niets om morgen
Of in twee seconden
Er zijn tijden dat ik van iedereen hou
Ik ben als deze regendruppel
Loopt over mijn roze wang
Wie duurt de tijd van zijn leven
En het is niet veel
Maar ik geef niet om grote stormen
En rommelende donder
Er zijn tijden dat ik van iedereen hou
Het maakt niet uit of we lachen
Of laat het beantwoord worden
Er zijn tijden dat ik van iedereen hou
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt