Hieronder staat de songtekst van het nummer Anhedonia , artiest - Fernando Samalea, Charly García, Hilda Lizarazu met vertaling
Originele tekst met vertaling
Fernando Samalea, Charly García, Hilda Lizarazu
El tiempo vuelve a pasar
Pero no hay primavera en Anhedonia
El tiempo vuelve a llorar
Pero no hay primavera en Anhedonia
Y aunque la luz es sensual
Y el cine está aquí
No hay nada que hacer, de noche no pasa nada
(nada más que el tren)
Un ángel vuela en París
Y un chico nace casi en Anhedonia
Está tan lejos de aquí
Porque ella solo vive en Anhedonia
Ella hizo un pacto de sangre
A pesar de mí
No tengo que hacer maletas, no tengo nada
(nada más en mí)
No tengo que volver
Hay sangre en la calle, calle
Ay, no hay que vivir así
Porque antes que tu madre
Mucho antes que el dolor
¡el amor cambia tu sangre!
Y aunque la noche es tan suave
Y el tiempo feliz
No tengo que hacer maletas
No siento nada
de tijd gaat weer voorbij
Maar er is geen lente in Anhedonia
de tijd huilt weer
Maar er is geen lente in Anhedonia
En hoewel het licht sensueel is
En de bioscoop is hier
Er is niets te doen, er gebeurt niets 's nachts
(niets anders dan de trein)
Een engel vliegt in Parijs
En bijna in Anhedonia wordt een jongen geboren
Het is zo ver van hier
Omdat ze alleen in Anhedonia woont
Ze heeft een bloedverbond gesloten
ondanks mijn
Ik hoef niet in te pakken, ik heb niets
(niets anders over mij)
Ik hoef niet terug te gaan
Er is bloed op straat, straat
Oh, je hoeft niet zo te leven
Want voor je moeder
lang voor de pijn
liefde verandert je bloed!
En hoewel de nacht zo zacht is
en gelukkige tijd
ik hoef niet in te pakken
Ik voel niks
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt