History - Fantasia
С переводом

History - Fantasia

Альбом
Sketchbook
Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
212810

Hieronder staat de songtekst van het nummer History , artiest - Fantasia met vertaling

Tekst van het liedje " History "

Originele tekst met vertaling

History

Fantasia

Оригинальный текст

Alright, you bitches

So I have to come give you bitches

This push, bitch, by Fantasia, bitch

This is a push, bitch, you know what?

I know they ain’t ready, but you still set go

This is a push, you know what?

You giving 'em life like a ventilator

This is a push, you know what?

We should just call you miss funeral director

'Cause you body everybody

This is a push

You ain’t no killer, but you slaying these bitches

Continue to push

Thought it was over for me

Nah, don’t never believe that

So now I need you to come closer towards me

I’m about to state true facts

It ain’t ever over for me

I don’t know who told you that

But since you thought it was over for me

Now I’ma have to charge you that

I had to tell 'em over and over again

That I was coming, just give me time

Life is too precious to rush all this greatness

I’m willing to bet that on every dime

Whoever told you that it was over for me

Already know that’s a big lie

Now it ain’t ever gon' be over for me

I’m just getting started, ain’t no retiring

You know I’m a legend

Preaching to you every day like a reverend

Your emotions feeling like you in Heaven

Like you in Heaven (Heaven, nah, nah)

You listen to me 'cause you know I’m a blessing

And I ain’t never going nowhere, ain’t stressing, nah

I’ve been investing my time, working on my dime, hmm

Now I got the best comeback

The best comeback of the century (Yeah, yeah)

The comeback of the century

The best comeback of the century (And I’ma make)

And I’ma make history

The comeback of the century (Oh yeah)

The best comeback, comeback (Ooh, yeah)

The best comeback of the century (Come on back)

And I’ma make history

Yeah, I know you miss me

This is the comeback of the century

I’m ready to blast off, ain’t no fear in me

Need you come in real close so you’re hearing this

I had to take it back to the friendly

Had to get a little help from the friendly

Ooh-wee, James Brown in my energy

Ooh-wee, swear that man kin to me

I had to tell 'em over and over again

That I was coming, just give me time

Life is too precious to rush all this greatness

I’m willing to bet that on every dime

Whoever told you that it was over for me

Already know that’s a big lie

Now it ain’t ever gon' be over for me

I’m just getting started, ain’t no retiring

You know I’m a legend

Preaching to you every day like a reverend

Your emotions feeling like you in Heaven

Like you in Heaven (Heaven, nah, nah)

You listen to me 'cause you know I’m a blessing

And I ain’t never going nowhere, ain’t stressing, nah

I’ve been investing my time, working on my dime, hmm

Now I got the best comeback

The best comeback of the century (Century)

The comeback of the century (Yeah, yeah)

The best comeback of the century (And I’ma make)

And I’ma make history

The comeback of the century (Come on back)

The best comeback, comeback (Ooh, yeah)

The best comeback of the century

And I’ma make history

The best comeback of the century (Oh, yeah)

The comeback of the century (Yeah, yeah)

The best comeback of the century (And I’ma make it)

And I’ma make history

The comeback of the century

The best comeback, comeback (Ooh, yeah)

The best comeback of the century

And I’ma make history

MVP

History

The best comeback (Comeback)

And I’ma make history

Перевод песни

Oké, teven

Dus ik moet je teven komen geven

Deze duw, teef, door Fantasia, teef

Dit is een duw, teef, weet je wat?

Ik weet dat ze nog niet klaar zijn, maar je gaat toch door

Dit is een duwtje, weet je wat?

Je geeft ze het leven als een ventilator

Dit is een duwtje, weet je wat?

We moeten je gewoon juffrouw uitvaartondernemer noemen

Want je lichaam iedereen

Dit is een duwtje

Je bent geen moordenaar, maar je doodt deze teven

Doorgaan met duwen

Dacht dat het voorbij was voor mij

Nee, geloof dat nooit

Dus nu wil ik dat je dichter bij me komt

Ik sta op het punt echte feiten te vermelden

Het is nooit voorbij voor mij

Ik weet niet wie je dat heeft verteld

Maar aangezien je dacht dat het voorbij was voor mij

Nu moet ik je dat aanrekenen

Ik moest het ze keer op keer vertellen

Dat ik zou komen, geef me even de tijd

Het leven is te kostbaar om al deze grootsheid te overhaasten

Ik durf dat op elk dubbeltje te wedden

Degene die je heeft verteld dat het voorbij was voor mij

Weet al dat dat een grote leugen is

Nu zal het nooit voorbij zijn voor mij

Ik ben net begonnen, ik ga niet met pensioen

Je weet dat ik een legende ben

Elke dag als een eerwaarde tot u prediken

Je emoties voelen alsof je in de hemel bent

Zoals jij in de hemel (Hemel, nah, nah)

Je luistert naar me omdat je weet dat ik een zegen ben

En ik ga nooit nergens heen, ik maak me niet druk, nah

Ik heb mijn tijd geïnvesteerd, aan mijn dubbeltje gewerkt, hmm

Nu heb ik de beste comeback

De beste comeback van de eeuw (Yeah, yeah)

De comeback van de eeuw

De beste comeback van de eeuw (en ik maak)

En ik ga geschiedenis schrijven

De comeback van de eeuw (Oh ja)

De beste comeback, comeback (Ooh, yeah)

De beste comeback van de eeuw (kom terug)

En ik ga geschiedenis schrijven

Ja, ik weet dat je me mist

Dit is de comeback van de eeuw

Ik ben klaar om te ontploffen, er is geen angst in mij

Moet je heel dichtbij komen, zodat je dit hoort

Ik moest het terugbrengen naar de vriendelijke

Moest een beetje hulp krijgen van de vriendelijke

Ooh-wee, James Brown in mijn energie

Ooh-wee, zweer die man verwant aan mij

Ik moest het ze keer op keer vertellen

Dat ik zou komen, geef me even de tijd

Het leven is te kostbaar om al deze grootsheid te overhaasten

Ik durf dat op elk dubbeltje te wedden

Degene die je heeft verteld dat het voorbij was voor mij

Weet al dat dat een grote leugen is

Nu zal het nooit voorbij zijn voor mij

Ik ben net begonnen, ik ga niet met pensioen

Je weet dat ik een legende ben

Elke dag als een eerwaarde tot u prediken

Je emoties voelen alsof je in de hemel bent

Zoals jij in de hemel (Hemel, nah, nah)

Je luistert naar me omdat je weet dat ik een zegen ben

En ik ga nooit nergens heen, ik maak me niet druk, nah

Ik heb mijn tijd geïnvesteerd, aan mijn dubbeltje gewerkt, hmm

Nu heb ik de beste comeback

De beste comeback van de eeuw (eeuw)

De comeback van de eeuw (Yeah, yeah)

De beste comeback van de eeuw (en ik maak)

En ik ga geschiedenis schrijven

De comeback van de eeuw (Kom terug)

De beste comeback, comeback (Ooh, yeah)

De beste comeback van de eeuw

En ik ga geschiedenis schrijven

De beste comeback van de eeuw (Oh, ja)

De comeback van de eeuw (Yeah, yeah)

De beste comeback van de eeuw (en ik ga ervoor)

En ik ga geschiedenis schrijven

De comeback van de eeuw

De beste comeback, comeback (Ooh, yeah)

De beste comeback van de eeuw

En ik ga geschiedenis schrijven

MVP

Geschiedenis

De beste comeback (Comeback)

En ik ga geschiedenis schrijven

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt