Hieronder staat de songtekst van het nummer History , artiest - Fantasia met vertaling
Originele tekst met vertaling
Fantasia
Alright, you bitches
So I have to come give you bitches
This push, bitch, by Fantasia, bitch
This is a push, bitch, you know what?
I know they ain’t ready, but you still set go
This is a push, you know what?
You giving 'em life like a ventilator
This is a push, you know what?
We should just call you miss funeral director
'Cause you body everybody
This is a push
You ain’t no killer, but you slaying these bitches
Continue to push
Thought it was over for me
Nah, don’t never believe that
So now I need you to come closer towards me
I’m about to state true facts
It ain’t ever over for me
I don’t know who told you that
But since you thought it was over for me
Now I’ma have to charge you that
I had to tell 'em over and over again
That I was coming, just give me time
Life is too precious to rush all this greatness
I’m willing to bet that on every dime
Whoever told you that it was over for me
Already know that’s a big lie
Now it ain’t ever gon' be over for me
I’m just getting started, ain’t no retiring
You know I’m a legend
Preaching to you every day like a reverend
Your emotions feeling like you in Heaven
Like you in Heaven (Heaven, nah, nah)
You listen to me 'cause you know I’m a blessing
And I ain’t never going nowhere, ain’t stressing, nah
I’ve been investing my time, working on my dime, hmm
Now I got the best comeback
The best comeback of the century (Yeah, yeah)
The comeback of the century
The best comeback of the century (And I’ma make)
And I’ma make history
The comeback of the century (Oh yeah)
The best comeback, comeback (Ooh, yeah)
The best comeback of the century (Come on back)
And I’ma make history
Yeah, I know you miss me
This is the comeback of the century
I’m ready to blast off, ain’t no fear in me
Need you come in real close so you’re hearing this
I had to take it back to the friendly
Had to get a little help from the friendly
Ooh-wee, James Brown in my energy
Ooh-wee, swear that man kin to me
I had to tell 'em over and over again
That I was coming, just give me time
Life is too precious to rush all this greatness
I’m willing to bet that on every dime
Whoever told you that it was over for me
Already know that’s a big lie
Now it ain’t ever gon' be over for me
I’m just getting started, ain’t no retiring
You know I’m a legend
Preaching to you every day like a reverend
Your emotions feeling like you in Heaven
Like you in Heaven (Heaven, nah, nah)
You listen to me 'cause you know I’m a blessing
And I ain’t never going nowhere, ain’t stressing, nah
I’ve been investing my time, working on my dime, hmm
Now I got the best comeback
The best comeback of the century (Century)
The comeback of the century (Yeah, yeah)
The best comeback of the century (And I’ma make)
And I’ma make history
The comeback of the century (Come on back)
The best comeback, comeback (Ooh, yeah)
The best comeback of the century
And I’ma make history
The best comeback of the century (Oh, yeah)
The comeback of the century (Yeah, yeah)
The best comeback of the century (And I’ma make it)
And I’ma make history
The comeback of the century
The best comeback, comeback (Ooh, yeah)
The best comeback of the century
And I’ma make history
MVP
History
The best comeback (Comeback)
And I’ma make history
Oké, teven
Dus ik moet je teven komen geven
Deze duw, teef, door Fantasia, teef
Dit is een duw, teef, weet je wat?
Ik weet dat ze nog niet klaar zijn, maar je gaat toch door
Dit is een duwtje, weet je wat?
Je geeft ze het leven als een ventilator
Dit is een duwtje, weet je wat?
We moeten je gewoon juffrouw uitvaartondernemer noemen
Want je lichaam iedereen
Dit is een duwtje
Je bent geen moordenaar, maar je doodt deze teven
Doorgaan met duwen
Dacht dat het voorbij was voor mij
Nee, geloof dat nooit
Dus nu wil ik dat je dichter bij me komt
Ik sta op het punt echte feiten te vermelden
Het is nooit voorbij voor mij
Ik weet niet wie je dat heeft verteld
Maar aangezien je dacht dat het voorbij was voor mij
Nu moet ik je dat aanrekenen
Ik moest het ze keer op keer vertellen
Dat ik zou komen, geef me even de tijd
Het leven is te kostbaar om al deze grootsheid te overhaasten
Ik durf dat op elk dubbeltje te wedden
Degene die je heeft verteld dat het voorbij was voor mij
Weet al dat dat een grote leugen is
Nu zal het nooit voorbij zijn voor mij
Ik ben net begonnen, ik ga niet met pensioen
Je weet dat ik een legende ben
Elke dag als een eerwaarde tot u prediken
Je emoties voelen alsof je in de hemel bent
Zoals jij in de hemel (Hemel, nah, nah)
Je luistert naar me omdat je weet dat ik een zegen ben
En ik ga nooit nergens heen, ik maak me niet druk, nah
Ik heb mijn tijd geïnvesteerd, aan mijn dubbeltje gewerkt, hmm
Nu heb ik de beste comeback
De beste comeback van de eeuw (Yeah, yeah)
De comeback van de eeuw
De beste comeback van de eeuw (en ik maak)
En ik ga geschiedenis schrijven
De comeback van de eeuw (Oh ja)
De beste comeback, comeback (Ooh, yeah)
De beste comeback van de eeuw (kom terug)
En ik ga geschiedenis schrijven
Ja, ik weet dat je me mist
Dit is de comeback van de eeuw
Ik ben klaar om te ontploffen, er is geen angst in mij
Moet je heel dichtbij komen, zodat je dit hoort
Ik moest het terugbrengen naar de vriendelijke
Moest een beetje hulp krijgen van de vriendelijke
Ooh-wee, James Brown in mijn energie
Ooh-wee, zweer die man verwant aan mij
Ik moest het ze keer op keer vertellen
Dat ik zou komen, geef me even de tijd
Het leven is te kostbaar om al deze grootsheid te overhaasten
Ik durf dat op elk dubbeltje te wedden
Degene die je heeft verteld dat het voorbij was voor mij
Weet al dat dat een grote leugen is
Nu zal het nooit voorbij zijn voor mij
Ik ben net begonnen, ik ga niet met pensioen
Je weet dat ik een legende ben
Elke dag als een eerwaarde tot u prediken
Je emoties voelen alsof je in de hemel bent
Zoals jij in de hemel (Hemel, nah, nah)
Je luistert naar me omdat je weet dat ik een zegen ben
En ik ga nooit nergens heen, ik maak me niet druk, nah
Ik heb mijn tijd geïnvesteerd, aan mijn dubbeltje gewerkt, hmm
Nu heb ik de beste comeback
De beste comeback van de eeuw (eeuw)
De comeback van de eeuw (Yeah, yeah)
De beste comeback van de eeuw (en ik maak)
En ik ga geschiedenis schrijven
De comeback van de eeuw (Kom terug)
De beste comeback, comeback (Ooh, yeah)
De beste comeback van de eeuw
En ik ga geschiedenis schrijven
De beste comeback van de eeuw (Oh, ja)
De comeback van de eeuw (Yeah, yeah)
De beste comeback van de eeuw (en ik ga ervoor)
En ik ga geschiedenis schrijven
De comeback van de eeuw
De beste comeback, comeback (Ooh, yeah)
De beste comeback van de eeuw
En ik ga geschiedenis schrijven
MVP
Geschiedenis
De beste comeback (Comeback)
En ik ga geschiedenis schrijven
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt