Hieronder staat de songtekst van het nummer Звонок , artiest - Фактор 2 met vertaling
Originele tekst met vertaling
Фактор 2
Ночная автомагистраль, дорога будто заколдована
Густым туманом атакована
Переплетения дорожных изъян гипнотизируют
На крепкий сон агитируют
Уже девятый час в пути, усталость дает о себе знать
Как же хочется спать
Мозг отрубается на несколько секунд
И мне снится, что я ложусь, но увы, не в кровать
Так все, надо как-то взбодриться
Не помешала бы сейчас холодная водица
За руль покрепче руками схватиться
Может быть попробовать домой дозвониться?
Беру мобилу, набираю номер телефона
И аккуратно выключаю звук магнитофона
Привет малыш!
Совсем уже немного осталось
И на этой фразе почему-то сердце сжалось
Как же сильно нужно любить
И так жадно домой хотеть
Как же нужно боготворить
Чтоб не заметить смерть
Её голос звучал так нежно по родному
Он с каждым километром становился ближе к дому
Она пыталась взбодрить его нежными словами
Цензуры не было местами
Любовные ласки на расстоянии
Плавно перешли в разговор о малыше:
Они готовились стать родителями скоро
Ребёнок будто слышал все и буянил в животе
Желанную беседу потревожил звонок
Домашнего телефона, кто же это сделать смог
В столь поздний час?
Любимый, я подниму, не клади трубку
Сейчас обратно подойду
Простывший голос сержанта ужасный хрип
Сообщил о том, что муж ее погиб
В автокатастрофе, два часа назад
Молчание, ужас, обморок, ад
Его сотовый так и не был найден на месте аварии
И она ждет, что когда-нибудь он позвонит ей еще раз
Как же сильно нужно любить
И так жадно домой хотеть
Как же нужно боготворить
Чтоб не заметить смерть
Как же сильно нужно любить
И так жадно домой хотеть
Как же нужно боготворить
Чтоб не заметить смерть
Nacht snelweg, de weg lijkt betoverd
Aangevallen door dikke mist
De verweving van weggebreken hypnotiseren
Agiteren voor een goede nachtrust
Al het negende uur onderweg, vermoeidheid laat zich voelen
Hoe wil je slapen?
De hersenen zijn voor een paar seconden afgesneden
En ik droom dat ik naar bed ga, maar helaas, niet in bed
Dus alles, je moet op de een of andere manier opvrolijken
Koud water zou nu geen kwaad kunnen
Pak het stuur met je handen vast
Misschien naar huis bellen?
Ik pak mijn mobiele telefoon, ik bel een telefoonnummer
En zet het geluid van de bandrecorder voorzichtig uit
Hallo schat!
Er is nog aardig wat over
En om de een of andere reden zonk mijn hart bij deze zin
Hoeveel heb je nodig om lief te hebben?
En zo gretig naar huis willen
Hoe te verafgoden?
Om de dood niet op te merken
Haar stem klonk zo zacht
Met elke kilometer kwam hij dichter bij huis
Ze probeerde hem op te vrolijken met zachte woorden
Er was geen censuur in plaatsen
Liefde streelt op afstand
We schakelden soepel over op praten over de baby:
Ze waren zich aan het voorbereiden om binnenkort ouders te worden
Het kind leek alles te horen en woede in zijn maag
Het gewenste gesprek werd verstoord door een oproep
Telefoon thuis, wie kan het?
Op zo'n laat uur?
Lieverd, ik neem op, hang niet op
Nu kom ik terug
De koude stem van de sergeant is een vreselijke piepende ademhaling
Hij meldde dat haar man was overleden
Bij een auto-ongeluk, twee uur geleden
Stilte, horror, flauwvallen, hel
Zijn mobiele telefoon is nooit gevonden op de plaats van het ongeval
En ze wacht dat hij haar op een dag weer zal bellen
Hoeveel heb je nodig om lief te hebben?
En zo gretig naar huis willen
Hoe te verafgoden?
Om de dood niet op te merken
Hoeveel heb je nodig om lief te hebben?
En zo gretig naar huis willen
Hoe te verafgoden?
Om de dood niet op te merken
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt