Wake Up John (Hanging Song) - Fairport Convention
С переводом

Wake Up John (Hanging Song) - Fairport Convention

Альбом
Babbacome Lee
Год
2003
Язык
`Engels`
Длительность
322220

Hieronder staat de songtekst van het nummer Wake Up John (Hanging Song) , artiest - Fairport Convention met vertaling

Tekst van het liedje " Wake Up John (Hanging Song) "

Originele tekst met vertaling

Wake Up John (Hanging Song)

Fairport Convention

Оригинальный текст

Wake up John, it’s time to go Come along John and don’t be slow

Come along John, don’t be slow Wake up John, it’s time to go Wake up John, it’s time to go

A priest joins the procession just to help me kneel

With a warder at my elbow and another at my heel

Marching in the morning down a path I’ve lately seen

I was sleeping in this garden, am I still within my dream?

The echo of my heartbeat is the beating of a drum

And all the earth is singing with life’s sweet hum

We filed in solemn silence, shuffled through a door

The place where life is taken for the letter of the law

Shake the holy water, summon up the guard

Dying’s very easy, waiting’s very hard

A rope was hanging from the roof, a sight which puzzles me I thought a gibbet and a guard would make a gallows tree

But now all is revealed, stamped there is the command

My feet are on the trapdoor with a rope around my hand

And now the executioner is shaking hands with me My duty I must carry out, you poor fellow, says he A strap is tied around my feet and a bag upon my head

And then the noose which separates the living from the dead

There he whispers to me Have you anything to say?

My mouth is dry, my throat is tight, I answer Drop away

Silence now surrounds me, my heart is beating on The trapdoor hardly moves at all, my life is still my own

They stand me in a corner with my hands and feet still bound

While a carpenter is called for and an explanation found

The rain has warped the timbers, I hear the hangman say

It’s funny but it worked well, I tried it yesterday

All is mended now, they say, your ordeal’s nearly over

Your life’s as good as ended, but I hear their voices waver

Once more the?

board is shaked?

and again I hang in limbo

While the guards jump on the trapdoor and my body stands on tip-toe

They stand me in a corner with my hands and feet still ties

A warder holds onto the noose, the trapdoor opens wide

Is it magic or coincidence that keeps me on the brink?

It seems to work without me, Will it kill me now?

I think

Please, I’m tired of living and I really want to die

I was taken to the scaffold and I heard the hangman cry

Lee, I’m truly sorry, forgive these hands of mine

He drew the bolt and I felt the jolt the third and final time

My life was spared that morning 'cos it wasn’t theirs to take

Three’s the?

boat?

the law requires, a man could feel the stake

(Repeat chorus)

Перевод песни

Wakker worden John, het is tijd om te gaan Kom mee John en wees niet traag

Kom mee John, wees niet traag Word wakker John, het is tijd om te gaan Word wakker John, het is tijd om te gaan

Een priester voegt zich bij de processie om me te helpen knielen

Met een bewaker aan mijn elleboog en een andere aan mijn hiel

's Morgens marcheren op een pad dat ik de laatste tijd heb gezien

Ik sliep in deze tuin, ben ik nog steeds in mijn droom?

De echo van mijn hartslag is het kloppen van een trommel

En de hele aarde zingt met het zoete gezoem van het leven

We dienden in plechtige stilte, schuifelden door een deur

De plaats waar het leven naar de letter van de wet wordt genomen

Schud het heilige water, roep de bewaker op

Sterven is heel gemakkelijk, wachten is heel moeilijk

Er hing een touw aan het dak, een aanblik die me in verwarring brengt. Ik dacht dat een galg en een bewaker een galgboom zouden maken

Maar nu is alles onthuld, gestempeld is er het commando

Mijn voeten staan ​​op het luik met een touw om mijn hand

En nu schudt de beul mij de hand. Mijn plicht moet ik vervullen, arme kerel, zegt hij. Een riem is om mijn voeten gebonden en een zak op mijn hoofd

En dan de strop die de levenden van de doden scheidt

Daar fluistert hij tegen me. Heb je iets te zeggen?

Mijn mond is droog, mijn keel is strak, ik antwoord Drop away

Stilte omringt me nu, mijn hart klopt aan Het luik beweegt nauwelijks, mijn leven is nog steeds van mij

Ze zetten me in een hoek met mijn handen en voeten nog steeds gebonden

Terwijl er een timmerman wordt gevraagd en er een verklaring wordt gevonden:

De regen heeft het hout vervormd, hoor ik de beul zeggen:

Het is grappig, maar het werkte goed, ik heb het gisteren geprobeerd

Alles is nu hersteld, zeggen ze, je beproeving is bijna voorbij

Je leven is zo goed als voorbij, maar ik hoor hun stemmen wankelen

Nog een keer de?

bord wordt geschud?

en opnieuw hang ik in het ongewisse

Terwijl de bewakers op het luik springen en mijn lichaam op zijn tenen staat

Ze zetten me in een hoek met mijn handen en voeten nog steeds vastgebonden

Een bewaker houdt de strop vast, het luik gaat wijd open

Is het magie of toeval dat me op het randje houdt?

Het lijkt te werken zonder mij. Zal het me nu doden?

I denk

Alsjeblieft, ik ben het leven moe en ik wil echt dood

Ik werd naar het schavot gebracht en ik hoorde de beul huilen

Lee, het spijt me echt, vergeef me deze handen van mij

Hij trok de bout en ik voelde de schok de derde en laatste keer

Mijn leven werd die ochtend gespaard omdat het niet van hen was om te nemen

Drie is de?

boot?

de wet vereist, kan een man de inzet voelen

(Herhaal refrein)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt