Wa Habibi - Fairuz
С переводом

Wa Habibi - Fairuz

Альбом
Good Friday Eastern Sacred Songs
Год
1989
Язык
`Arabisch`
Длительность
169440

Hieronder staat de songtekst van het nummer Wa Habibi , artiest - Fairuz met vertaling

Tekst van het liedje " Wa Habibi "

Originele tekst met vertaling

Wa Habibi

Fairuz

Оригинальный текст

من شجاك من سقاك

يا حبيبي أي ذنب

أنت مجهود جريح

أي حال أنت فيه

كأس خل ترتضيه

قد صنعت أو كريه

ليس فيك من شفاء

قد تركت و خذلت

لا صديق لا و لا مِن

كي يذود العار عنى

غارقا في ذي اللجج

و البلا كبدي ولج

انسبائي مَن خرج

و يُسَلي المُبتلى

بسياط قد جلدت

كل هذا من جراكم

فانظروني هل رأيتم

مثل أدنى المرذولين

مثل شر المجرمين

كي تكونوا فرحين

مثل سقمي في الورى

خفت صليت ضجرت

قلت ربى إن رأيت

حزن نفسي لا يماثل

و الحشى مني أضطرب

و الطلا منى انسكب

فادفعن عنى العطب

بغريق في الطمى

كل عوني فر عنى

فناديت و طلبت

أعقب الظلم إنخذالى

سمروني في الصليب

مثل إنسان غريب

مبدع الكون الرقيب

و اضطراب و بكاء

يلتظ القلب بنار

لخطايا جرحتك

ليتنا طول الليالي

سيل دمع منهمر

حزن قلب منكسر

بعقوق مستمر

ندما نهمى الدماء

Перевод песни

Wie had er ruzie met jou?

Oh mijn liefste, wat is de fout?

Je bent een gewonde poging

In welke conditie je ook bent

Een kopje azijn naar wens

zijn gemaakt of fout zijn geweest

Je hebt geen remedie

Ik ben vertrokken en heb in de steek gelaten

geen vriend nee nee nee

Om mij te schande te maken

verdrinken in de duisternis

En de leverlozen zullen binnenkomen

Mijn neef is weg

en troost de getroffenen

zwepen zijn gegeseld

Dit is allemaal voor jou

Kijk naar mij, heb je het gezien?

Als de laagste van de onderschatte

als slechte criminelen

blij zijn

Zoals mijn ziekte in de rug

Ik verveelde me, ik bad

Ik zei mijn Heer als je ziet

Mijn verdriet is niet gelijk

En het hart van mij is verstoord

En de verf van mij gemorst

Dus betaal me de schade

verdrinken in de modder

Al mijn helpers zijn voor mij gevlucht

ik belde en vroeg

Onrecht volgde op mijn teleurstelling

Samroni aan het kruis

als een vreemdeling

Schepper van het censuuruniversum

En boos en huilend

Het hart is gevuld met vuur

voor de zonden die je pijn hebben gedaan

We wensen alle nachten

een stortvloed van tranen die naar beneden stromen

gebroken hart verdriet

voortdurende baaqooq

Wanneer we dorsten naar bloed

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt