Hieronder staat de songtekst van het nummer Marhaba...Marhaba , artiest - Fairuz met vertaling
Originele tekst met vertaling
Fairuz
مرحبا مرحبا يا حبيب الربى
يا صباح الحياة يا جناح الصبا
من يديك أرتوى كل شئ بضياء الحياة
و صحى هاتفا كل حي داعيا للأله
و سرت فرحة في الورود كل يوم تعود
و هفا للصباح الجديد كل من في الوجود
و تنشم سلاح مؤذنا بالكفاح
فلنقم للصباح مثل طير الربى
لم يعد في الوكور نائم عن لقاك
فجميع الطيور سبحت في خطاك
و صبايا الزهور فتحت كي تراك
و ضفاف الغدير أيقظتها يداك
و ورود البطاح رف منها جناح
فاسقها يا صباح و اسق طير الربى
ربنا يا سميع الدعاء يا مضئ السبل
هب لنا من يديك الضياء في طريق الأمل
رن هذا النداء خافقا حولنا
و طيور السماء أسرعت قبلنا
فلنكن في الصباح مثل طير الربى
Hallo, hallo, geliefde van God
Oh ochtendleven, oh jongenssuite
Uit jouw handen is alles verzadigd met het licht van het leven
En maak de telefoon van elke buurt wakker, roepend naar God
En ik liep met vreugde in de rozen elke dag dat je terugkomt
En hier is de nieuwe ochtend, iedereen die bestaat
En je ruikt het wapen van de muezzin van de strijd
Laten we opstaan voor de ochtend als een vogel van de Heer
Hij is niet langer in de slaapzaal, slapend om jou te ontmoeten
Alle vogels zwommen in je voetsporen
En de meisjes van de bloemen gingen open om je te zien
En de oevers van de Ghadir, jouw handen maakten ze wakker
En Wrod Al-Batah is een plank, inclusief een vleugel
Straf het, o morgen, en geef de vogels van de Heer water!
Onze Heer, o hoorder van smeekbede, o helderder van wegen
Schenk ons uit uw handen het licht op het pad van hoop
Deze oproep klonk overal om ons heen
En de vogels van de lucht vlogen voor ons uit
Laten we in de ochtend zijn als de vogels van de Heer
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt