Hieronder staat de songtekst van het nummer Les filles du canyon , artiest - Etienne Daho met vertaling
Originele tekst met vertaling
Etienne Daho
Il y a une porte dans le désert, ouvre-la
Tu trouveras ici un autre paradis, un autre monde…
There is this door in the desert
Open it, you’ll find here, another paradise, another world…
Elles dévalent la vallée, leurs lames aiguisées
Dans le canyon, leurs chants résonnent
Elles dévastent les sentiers, vols d’oiseaux possédés
La haine au corps, Dieu leur pardonne Kirie Eleison
Et de sa voix carbone, le Fils de l’Homme ordonne de tromper la mort
Dieu qui promit ce sombre paradis
D’un sabre incandescent elles convoquent la nuit
La nuit déchirée par leurs cris
Elles dévalent la vallée, leurs larmes ravalées
La rage au corps, Dieu leur pardonne Kirie Eleison
Et de sa voix carbone, le Fils de l’Homme ordonne de tromper la mort
Dieu qui promit cet autre paradis
D’un poignard rouge sang,
elles pourfendent la nuit La nuit déchirée par leurs cris
Il y a cette porte dans le désert,
ouvre la tu trouveras ici un autre paradis,
un autre monde… There is this door in the desert
Open it, you’ll find here, another paradise, another world…
Dieu qui promit ce sombre paradis
D’un sabre incandescent elles convoquent la nuit
La nuit déchirée par leurs cris
Dieu qui promit cet autre paradis
D’un poignard rouge sang, elles pourfendent la nuit
La nuit déchirée par leurs cris.
Er is een deur in de woestijn, open hem
Hier vind je een ander paradijs, een andere wereld...
Er is deze deur in de woestijn
Open het, je zult hier een ander paradijs, een andere wereld vinden...
Ze haasten zich door de vallei, hun messen scherp
In de canyon echoën hun liedjes
Ze verwoesten de paden, zwermen bezeten vogels
Haat aan het lichaam, God vergeef ze Kirie Eleison
En met zijn koolstofstem beveelt de Mensenzoon de dood te bedriegen
God die dit donkere paradijs beloofde
Met een gloeiend sabel roepen ze de nacht op
De nacht verscheurd door hun geschreeuw
Ze rennen door de vallei, hun tranen verzwolgen
Woede in het lichaam, God vergeef ze Kirie Eleison
En met zijn koolstofstem beveelt de Mensenzoon de dood te bedriegen
God die dit andere paradijs beloofde
Met een bloedrode dolk,
ze doorklieven de nacht, de nacht verscheurd door hun geschreeuw
Er is een deur in de woestijn,
open het, je zult hier een ander paradijs vinden,
een andere wereld... Er is deze deur in de woestijn
Open het, je zult hier een ander paradijs, een andere wereld vinden...
God die dit donkere paradijs beloofde
Met een gloeiend sabel roepen ze de nacht op
De nacht verscheurd door hun geschreeuw
God die dit andere paradijs beloofde
Met een bloedrode dolk snijden ze de nacht door
De nacht verscheurd door hun geschreeuw.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt