We'll Sweep Out the Ashes (In the Morning) - Emmylou Harris
С переводом

We'll Sweep Out the Ashes (In the Morning) - Emmylou Harris

Альбом
Last Date
Год
1982
Язык
`Engels`
Длительность
170530

Hieronder staat de songtekst van het nummer We'll Sweep Out the Ashes (In the Morning) , artiest - Emmylou Harris met vertaling

Tekst van het liedje " We'll Sweep Out the Ashes (In the Morning) "

Originele tekst met vertaling

We'll Sweep Out the Ashes (In the Morning)

Emmylou Harris

Оригинальный текст

We know it’s wrong to let this fire burn between us We’ve got to stop this wild desire in you and in me So we’ll let the flame burn once again until the thrill is gone

Then we’ll sweep out the ashes in the morning

We’re two people caught up in a flame that has to die down soon

I didn’t mean to start this fire and neither did you

So tonight when you hold me tight we’ll let the fire burn on And we’ll sweep out the ashes in the morning

Each time we meet, we both agree it’s for the last time

But out of your arms, I’m out of my mind

So we’ll taste the thrill of stolen love tonight until the dawning

And we’ll sweep out the ashes in the morning

We’re two people caught up in a flame that has to die down soon

I didn’t mean to start this fire and neither did you

So tonight when you hold me tight we’ll let the fire burn on And we’ll sweep out the ashes in the morning

Yes, we’ll taste the thrill of stolen love tonight until the dawning

And we’ll sweep out the ashes, we’ll sweep out the ashes

We’ll sweep out the ashes in the morning

Перевод песни

We weten dat het verkeerd is om dit vuur tussen ons te laten branden We moeten dit wilde verlangen in jou en in mij stoppen, dus we zullen de vlam opnieuw laten branden totdat de spanning weg is

Dan vegen we morgenochtend de as weg

We zijn twee mensen die in een vlam zitten die snel moet doven

Ik wilde dit vuur niet aansteken en jij ook niet

Dus vanavond als je me stevig vasthoudt, laten we het vuur branden en vegen we de as in de ochtend

Elke keer dat we elkaar ontmoeten, zijn we het er allebei over eens dat het voor de laatste keer is

Maar uit je armen, ik ben uit mijn gedachten

Dus we zullen vanavond de spanning van gestolen liefde proeven tot het ochtendgloren

En we vegen morgenochtend de as weg

We zijn twee mensen die in een vlam zitten die snel moet doven

Ik wilde dit vuur niet aansteken en jij ook niet

Dus vanavond als je me stevig vasthoudt, laten we het vuur branden en vegen we de as in de ochtend

Ja, we zullen vanavond de spanning van gestolen liefde proeven tot het ochtendgloren

En we zullen de as wegvegen, we zullen de as wegvegen

Morgenochtend vegen we de as weg

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt