Hieronder staat de songtekst van het nummer My Antonia , artiest - Emmylou Harris met vertaling
Originele tekst met vertaling
Emmylou Harris
He said, «Oh my love, oh my Antonia
You with the dark eyes and palest of skin
Tonight I am going from Santa Maria
Wait for me 'til I’m in your arms once again»
She held me, she kissed me, begged me not to leave her
To cross on the mountain, my fortune to win
But a letter now tells me she died of a fever
And I’ll never see her in this world again
You are my sorrow, you are my splendor
You are my shelter through storm and through strife
You are the one I will always remember
All of the days of my life
I curse the ambition that took me far from her
For treasure not ever so fine or so fair
As the flash of her smile or the touch of her fingers
The fire in her heart and the smell of her hair
She left me a note that cried «Do not weep for me
Behold, you are with me as sure as the stars
That rise in the evening to shine down upon me
Behold, I am with you wherever you are»
I can still hear him, he calls to me only
What once was begotten shall come to no end
But the road is so long and the nights are so lonely
My soul just to hold him in this world again
You are my sorrow, you are my splendor
You are my shelter through storm and through strife
You are the one I will always remember
All of the days of my life
Oh my love, oh my Antonia
You with the dark eyes and palest of skin
How could I know that night in Santa Maria
I’d never see you in this world again
Hij zei: "Oh mijn liefde, oh mijn Antonia"
Jij met de donkere ogen en de bleekste huid
Vanavond ga ik van Santa Maria
Wacht op me tot ik weer in je armen ben»
Ze hield me vast, ze kuste me, smeekte me om haar niet te verlaten
Om de berg over te steken, mijn geluk om te winnen
Maar een brief vertelt me nu dat ze stierf aan koorts
En ik zal haar nooit meer in deze wereld zien
Je bent mijn verdriet, je bent mijn pracht
Je bent mijn toevluchtsoord door storm en door strijd
Jij bent degene die ik me altijd zal herinneren
Alle dagen van mijn leven
Ik vervloek de ambitie die me ver van haar verwijderd heeft
Voor de schat nooit zo mooi of zo eerlijk
Als de flits van haar glimlach of de aanraking van haar vingers
Het vuur in haar hart en de geur van haar haar
Ze liet me een briefje achter met de tekst «Ween niet om mij»
Zie, je bent bij mij zo zeker als de sterren
Die 's avonds opstaan om op mij neer te schijnen
Zie, ik ben bij je waar je ook bent»
Ik kan hem nog steeds horen, hij belt alleen naar mij
Aan wat eens werd verwekt, komt geen einde
Maar de weg is zo lang en de nachten zijn zo eenzaam
Mijn ziel om hem weer in deze wereld te houden
Je bent mijn verdriet, je bent mijn pracht
Je bent mijn toevluchtsoord door storm en door strijd
Jij bent degene die ik me altijd zal herinneren
Alle dagen van mijn leven
Oh mijn liefde, oh mijn Antonia
Jij met de donkere ogen en de bleekste huid
Hoe kon ik die nacht in Santa Maria weten?
Ik zou je nooit meer op deze wereld zien
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt