Hieronder staat de songtekst van het nummer Can You Hear Me Now , artiest - Emmylou Harris met vertaling
Originele tekst met vertaling
Emmylou Harris
O the walls are closin' in I can feel it in my bones
Like water risin' up to my chin
Another long night to be alone
I could go out on the town
Talk too much and laugh too loud
If I’m already on my way down
I might as well just work the crowd
Can you hear me now
O the stories I could teil
Sometimes I really hit my stride
We make our own Heaven and our own Heil
Tryin' to get across to the other side
But everyday ends up the same
One step up, two steps back
Like some old silent movie frame
Zoom in close, then fade to black
Can you hear me now
How did the load get to be So heavy I used to wear my troubie like a crown
A bad flood’s poundin' on the levee
And l’m gonna need some help
To hold my ground
But I’m sinkin' like a stone
To where in solitude this life I’ll spend
In the coldest place I’ve ever known
I’m here just waitin' until the end I send up my S.O.S.
A message in a bottle set out to sea It just reads «Soul in distress»
But nobody ever got back to me Can you hear me now
O, de muren sluiten zich aan, ik voel het in mijn botten
Als water dat tot aan mijn kin stijgt
Weer een lange nacht om alleen te zijn
Ik zou de stad in kunnen gaan
Praat te veel en lach te hard
Als ik al onderweg ben
Ik kan net zo goed de menigte bewerken
Kan je me nu horen
O de verhalen die ik kon vertellen
Soms kwam ik echt op mijn pas
We maken onze eigen hemel en onze eigen Heil
Proberen over te steken naar de andere kant
Maar elke dag eindigt hetzelfde
Een stap omhoog, twee stappen terug
Zoals een oud stom filmframe
Zoom dichtbij in en vervaag naar zwart
Kan je me nu horen
Hoe werd de lading zo zwaar dat ik mijn troubie als een kroon droeg
Een slechte overstroming beukt op de dijk
En ik heb wat hulp nodig
Om mijn mannetje te staan
Maar ik zink als een steen
Naar waar ik dit leven in eenzaamheid zal doorbrengen
Op de koudste plek die ik ooit heb gekend
Ik ben hier gewoon aan het wachten tot het einde. Ik stuur mijn S.O.S.
Een bericht in een fles op weg naar zee Er staat gewoon «Ziel in nood»
Maar niemand heeft ooit contact met me opgenomen. Kun je me nu horen?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt